Traducción generada automáticamente
Partilhar
Bilora
Partilhar
A minha parte que parte da tua
É a parte da união
A nossa parte rebate a outra parte
Que prega a desunião
A nossa parte rebate a outra parte
Que prega a divisão.
E o amor amorteceria.
Toda morte amorrinhará
Pela vida, divina dádiva
No tempo viverá
Pela vida, divina dádiva,
Só o tempo levará.
Quero arte, alquimia,
Minha parte em melodia
Sem a dor de ver a noite sem o dia
Cada gesto em cada rosto, poesia.
Quero o novo no meu povo!
Liberdade não pode faltar!
Quero todos como um todo!
Cada um ocupando um lugar.
Cada canto, todo pranto, partilhar!!!
Ë uma força fincada na fronte,
Reforçada no coração.
Que essa terra no peito enterre
O tempo da gula e violação.
Que essa terra no peito enterre
O tempo da guerra e destruição.
Compartir
Mi parte que parte de la tuya
Es la parte de la unión
Nuestra parte rebate la otra parte
Que predica la desunión
Nuestra parte rebate la otra parte
Que predica la división.
Y el amor amortiguaría
Toda muerte amordazará
Por la vida, divina dádiva
En el tiempo vivirá
Por la vida, divina dádiva,
Solo el tiempo llevará.
¡Quiero arte, alquimia,
Mi parte en melodía
Sin el dolor de ver la noche sin el día
Cada gesto en cada rostro, poesía.
¡Quiero lo nuevo en mi gente!
¡Libertad no puede faltar!
¡Quiero a todos como un todo!
Cada uno ocupando un lugar.
Cada rincón, todo llanto, compartir!!!
Es una fuerza arraigada en la frente,
Reforzada en el corazón.
Que esta tierra en el pecho entierre
El tiempo de la gula y violación.
Que esta tierra en el pecho entierre
El tiempo de la guerra y destrucción.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bilora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: