Traducción generada automáticamente
På Lantbrukare Perssons Gård
Björn Afzelius
En la granja de Persson el Granjero
På Lantbrukare Perssons Gård
El agua se envenenó en el pozo;Vattnet blev förgiftat I brunnen;
Perdí tanto al peón como al perro.Jag miste både drängen och hunden
La cosecha falló, y los precios bajaron,Skörden den slog fel, och priserna gick ner
Pronto pondré la pistola en mi boca.Snart sätter jag pistolen I munnen
El caballo va y se muere de hambre en el establo,Hästen går och svälter I stallet
Y la despensa se queda en ruinas.Och visthusboden står och förfaller
Hay filtraciones en mi casa, y la comida se ha acabado:Det läcker I mitt hus, och maten har ta'tt slut:
Pronto pondré una bala en la recámara.Snart sätter jag en kula I pallet
He vendido todas las vacas y cerdos,Alla kor och grisar har jag sält
Pero me quitaron el tractor a la fuerza.Men min traktor fick dom ta med våld
Si tan solo pudiera entender cómo todo terminó tan mal,Om jag bara kunde begripa hur allting kunde sluta så illa
Es bueno que mi padre ya no esté aquí para ver su vida desmoronarse.Det är tur att inte far finns kvar och får se sitt livsverk gå I kras
No tengo fuerzas para vivir con la vergüenza,Jag orkar inte leva med skammen
Pedir dinero prestado a los vecinos.Att gå och tigga pengar av grannen
El banco quiere su parte, nunca me libraré de él,För banken ska ha sitt, den blir jag aldrig kvitt
Es mejor una bala en la cabeza.Det är bättre med en kula I skallen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Björn Afzelius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: