Don't Phunk With My Heart
Black Eyed Peas
No Jodas Con Mi Corazón
Don't Phunk With My Heart
No, no, no, no, no jodas con mi corazón
No, no, no, no, don't phunk with my heart
(Sí)
(Yeah)
No, no, no, no, no jodas con mi corazón
No, no, no, no, don't phunk with my heart
Me pregunto si te llevo a casa
I wonder if I take you home
¿Seguirías enamorado, bebé, enamorado bebé?
Would you still be in love, baby, in love, baby!
Me pregunto si te llevo a casa
I wonder if I take you home
¿Seguirías enamorado, bebé, enamorado bebé?
Would you still be in love, baby, in love, baby!
Chica, sabes que me tienes, me tienes
Girl, you know you got me, got me
Con tu pistola me disparaste, disparaste
With your pistol shot me, shot me
Y yo aquí impotentemente
And I'm here helplessly
Enamorado y nada puede detenerme
In love and nothing can stop me
No puedes detenerme una vez que lo empecé
You can't stop me cause once I start it
No puedes devolverme una vez que me compraste
Can't return me cause once you bought it
Voy hacia ti bebé, no dudes (no me hagas esperar)
I'm coming baby, don't got it (don't make me wait)
Así que dejemos que pase
So let's be about it
No, no, no, no, no jodas con mi corazón
No, no, no, no, don't phunk with my heart
Bebé, bebé ten un poco de confianza
Baby, baby have some trustin', trustin'
Cuando estoy perdidamente enamorado, enamorado
When I come in lustin', lustin'
Porque yo te doy ese consuelo
Cause I bring you that comfort
No sólo estoy aquí porque quiero tu cuerpo
I ain't only here cause I want ya body
Quiero tu mente también
I want your mind too
Me parece interesante lo que veo en ti
Interestin's what I find you
Y estoy interesado en todo lo que tú tienes
And I'm interested in the long haul
Vamos chica (yee-haw)
Come on girl (yee-haw)
¡Vamos!
(Come on)
Me pregunto si te llevo a casa
I wonder if I take you home
¿Seguirías enamorado, bebé, enamorado bebé?
Would you still be in love, baby, in love, baby!
Me pregunto si te llevo a casa
I wonder if I take you home
¿Seguirías enamorado, bebé, enamorado, bebé?
Would you still be in love, baby, in love, baby!
No, no, no, no, no jodas con mi corazón
No, no, no, no, don't phunk with my heart
Chica, me tuviste una vez que me besaste
Girl, you had me once you kissed me
Mi amor por ti no es para nada falso
My love for you is not iffy
Siempre te quiero conmigo
I always want you with me
Yo jugaré y tú jugarás conmigo
I'll play by and you'll play with me
Si fumas yo también fumaré
If you smoke I'll smoke too
Eso es lo mucho que estoy enamorado de ti
That's how much I'm in love with you
Locuras son lo que hace un loco
Crazy is what crazy do
Loco de amor, soy un loco tonto
Crazy in love, I'm a crazy fool
No, no, no, no, no jodas con mi corazón
No, no, no, no, don't phunk with my heart
¿Por qué estás tan inseguro?
Why are you so insecure
Cuando tienes pasión y la amas
When you got passion and love her
Siempre dices que soy un infiel
You always claimin' I'm a cheater
Crees que simplemente me iría y te dejaría
Think I'd up and go leave ya
Por otra señorita
For another señorita
Olvidaste que te necesito
You forgot that I need ya
Debes de haberte enfermado de amnesia
You must've caught amnesia
Es por eso que no me crees
That's why you don't believe
(Uh, sí, compruébalo)
(Uh, yeah, check it out)
No te preocupes por nada, nena
Don't you worry 'bout a thing, baby
Porque sabes que me tienes con un collar, nena
Cause you know you got me by a string, baby
No te preocupes por nada, nena
Don't you worry 'bout a thing, baby
Porque sabes que me tienes con un collar, nena
'Cause you know you got me by a string, baby
Nena, me haces sentir
Baby girl, you make me feel
Sabes que me haces sentir tan real
You know you make me feel so real
Te quiero más que por tu atractivo sexual
I love you more than sex appeal
(Porque eres)
('Cause you're)
Esa, esa, esa, esa, esa chica
That-tha, that tha, that-tha, that girl
No, no, no, no, no jodas con mi corazón
No, no, no, no, don't phunk with my heart
No, no, no, no, no jodas con mi corazón
No, no, no, no, don't phunk with my heart
Esa, esa, esa, esa, esa chica
That-tha, that tha, that-tha, that girl
Me pregunto si te llevo a casa
I wonder if I take you home
¿Seguirías enamorado, nena, enamorado, bebé?
Would you still be in love, baby, in love, baby
Me pregunto si te llevo a casa
I wonder if I take you home
¿Seguirías enamorado, nena, enamorado, bebé?
Would you still be in love, baby, in love, baby
Me pregunto si te llevo a casa
I wonder if I take you home
¿Seguirías enamorado, nena, enamorado, bebé?
Would you still be in love, baby, in love, baby
Me pregunto si te llevo a casa
I wonder if I take you home
¿Seguirías enamorado, nena, enamorado, bebé?
Would you still be in love, baby, in love, baby
No te preocupes por nada, nena
Don't you worry 'bout a thing, baby
Porque sabes que me tienes con un collar, nena
Cause you know you got me by a string, baby
No te preocupes por nada, nena
Don't you worry 'bout a thing, baby
Porque sabes que me tienes con un collar, nena
'Cause you know you got me by a string, baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: