Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48.373
Letra

Significado

Una tribu

One Tribe

[Fergie][Fergie]
Whoa-oh-oh-oh-oh!Whoa-oh-oh-oh-oh!
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh!Whoa-oh-oh-oh-oh-oh!
¡Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!Woah-oh-oh-oh-ooooh!
¡Oh, guau!Oh-woah-oh!

[Will.i.am][Will.I.am]
Un TriOne Tri...
Un TriOne Tri...
Una tribu, una vez, un planeta, una razaOne Tribe, One Time, One Planet, One Race
Es toda una sangre, no te importa tu caraIts all one blood, don't care about your face
El color de tus ojosThe color of your eye
O el tono de tu pielOr the tone of your skin
No me importa dónde estésDon't care where you are
No me importa dónde has estadoDon't care where you been
Porque adónde vamos a irCause where we gonna go
Es donde queremos estarIs where we wanna be
El lugar donde el lenguaje pequeño es la unidadThe place where the little language is unity
Y el continente se llama PangaeaAnd the continent is called Pangaea
Y las ideas principales están conectadas como una lanzaAnd the main ideas are connected like a spear
No hay propaganda, trataron de superarnosNo propaganda, They tried to upper hand us
Porque me encanta esta pazCause man I'm loving this peace
Hombre, hombre, estoy amando esta pazMan, man, I'm loving this peace
Hombre, hombre, estoy amando esta pazMan, man, I'm loving this peace
No necesito ningún líderI don't need no leader
Eso va a forzar alimentar a unThat's gonna force feed a
Concepto que me hace pensar que necesitoConcept that make me think I need to
Teme a mi hermano y teme a mi hermanaFear my brother and fear my sister
Y dispararle a mi vecinoAnd shoot my neighbor
O mi gran misilOr my big missile
Si tuviera un enemigo a [enemigo]If I had an enemy to [enemy]
Si tuviera un enemigo a [enemigo]If I had an enemy to [enemy]
Si tuviera un enemigoIf I had an enemy
Entonces mi enemigo va a tratar de venir y matarmeThen my enemy is gonna try to come and kill me
Porque soy su enemigoCause I'm his enemy
Hay una tribuThere's one tribe ya'll

[Will.i.am][Will.I.am]
Una tribuOne tribe ya'll
Una tribuOne tribe ya'll
Una tribuOne tribe ya'll
Somos un solo puebloWe are one people
Vamos a lanzar amnesia, olvídate de todo ese malLet's cast amnesia, forget about all that evil
Olvídate de todo ese mal, ese mal que te alimentanForget about all that evil, that evil that they feed ya
Vamos a lanzar amnesia, olvídate de todo ese malLet's cast amnesia, forget about all that evil
Ese mal que te alimentanThat evil that they feed ya
Recuerda que somos un solo puebloRemember that we're one people
Somos un solo puebloWe are one people
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]

[Will.i.am][Will.I.am]
Una tribu, una tribuOne tribe, one tribe
Una tribu, una vez, un planeta, una [raza]One tribe, one time, one planet, one [race]
Raza, un amor, un pueblo, uno [y]Race, one love, one people, one [and]
Demasiadas cosas que están causando a uno [a]Too many things that's causing one [to]
Olvídate de la causa principalForget about the main cause
Conectar, unirConnecting, uniting
Pero el mal es visto y vivo en nosotrosBut the evil is seen and alive in us
Así que nuestras esperanzas están chocandoSo our hopes are colliding
Y nuestra paz se hunde como PoseidónAnd our peace is sinking like Poseidon
Pero, sabemos que el [uno]But, we know that the one [one]
El malvado está amenazado por la suma [suma]The evil one is threatened by the sum [sum]
Así que vendrá y tratará de separar la sumaSo he'll come and try and separate the sum
Pero él tonto, él no sabía que teníamos una manera de superarBut he dumb, he didn't know we had a way to overcome
Rejuvenecido por el latido del tamborRejuvenated by the beating of the drum
Juntos por el ciclo del zumbidoCome together by the cycle of the hum
Libertad cuando todos se convierten en uno [uno]Freedom when all become one [one]
EternidadForever

[Will.i.am][Will.I.am]
Una tribuOne tribe ya'll
Una tribuOne tribe ya'll
Una tribuOne tribe ya'll
Somos un solo puebloWe are one people
Vamos a lanzar amnesiaLet's cast amnesia
Olvídate de todo ese mal [mal]Forget about all that evil [evil]
Olvídate de todo ese mal [mal]Forget about all that evil [evil]
Ese mal que te alimentanThat evil that they feed ya
Vamos a lanzar amnesiaLet's cast amnesia
Olvídate de todo ese mal [mal]Forget about all that evil [evil]
Ese mal, que te alimenten [te alimenten]That evil, that they feed ya [feed ya]
Recuerda que somos un solo puebloRemember that we're one people
Somos un solo puebloWe are one people
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]

[Apl.de.ap][Apl.de.ap]
Un amor, una sangre, un puebloOne love, one blood, one people
Un corazón, un latido, igualOne heart, one beat, we equal
Conectado como InternetConnected like the internet
Unidos así es como lo hacemosUnited that's how we do
Vamos a romper paredes, para que veamos a través deLets break walls, so we see through
Deja que el amor y la paz te guíenLet love and peace lead you
Podríamos superar la complicación porque necesitamosWe could overcome the complication cause we need to
Ayudarse unos a otros, hacer estos cambiosHelp each other, make these changes
Hermano, hermana, reorganice estoBrother, sister, rearrange this
La forma en que estoy pensando que podemos cambiar esta mala condiciónThe way I'm thinking that we can change this bad condition
Espera, usa tu mente y no tu codiciaWait, use you mind and not your greed
Vamos a conectarnos y luego procederLet's connect and then proceed
Esto es algo que creoThis is something I believe
Somos uno, todos somos sólo personasWe are one, we're all just people

[Will.i.am][Will.I.am]
Una tribuOne tribe ya'll
Una tribuOne tribe ya'll
Una tribuOne tribe ya'll
Somos un solo puebloWe are one people
Vamos a lanzar amnesiaLet's cast amnesia
Olvídate de todo ese malForget about all that evil
Olvídate de todo ese mal, ese mal que te alimentanForget about all that evil, that evil that they feed ya
Vamos a lanzar amnesiaLet's cast amnesia
Vamos a lanzar amnesia, olvídate de todo ese malLet's cast amnesia, forget about all that evil
Ese mal, que te alimentanThat evil, that they feed ya
Somos una tribuWe're one tribe ya'll
Nosotros la gente, nosotros la genteWe people, we people
Una tribuOne tribe ya'll
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]
Un pueblo, un pueblo [Un pueblo]One people, one people [One People]

[Taboo][Taboo]
Vamos, vamos a lanzar amnesiaLets, lets cast amnesia
Señor, ayúdameLord help me out
Tratando de averiguar de qué se trata [de qué se trata]Trying to figure out what its all about [what its all about]
Porque somos uno en el mismo [uno en el mismo]Cause we're one in the same [one in the same]
La misma alegría, el mismo dolorSame joy, same pain
Y espero que estés allí cuando te necesiteAnd I hope that you're there when I need ya
Porque tal vez necesitemos amnesiaCause maybe we need amnesia
Y no quiero sonar como un predicadorAnd I don't wanna sound like a preacher
Pero tenemos que ser unoBut we need to be one

[Taboo][Taboo]
Un mundo, un amor, una pasiónOne world, one love, one passion
Una tribu, un entendimientoOne tribe, one understanding
Porque tú y yo podemos convertirnos en unoCause you and me can become one.

Escrita por: Allen Pineda / George Pajon / Jaime A. Dávila "Tame" Gómez / Jaime Gomez / Printz Board / Stacy Ferguson / William Adams. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Eyed Peas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección