Traducción generada automáticamente

Gone Going
Black Eyed Peas
Se ha ido
Gone Going
Johnny quiere ser una gran estrellaJohnny wanna be a big star
Sube al escenario y toca la guitarraGet on stage and play the guitar
Gana un poco de dinero, compra un coche de lujoMake a little money, buy a fancy car
Una casa grande y antigua y un caimánBig old house and an alligator
Sólo para combinar con esos zapatos de cocodriloJust to match with them alligator shoes
Es un hombre rico, así que ya no canta bluesHe's a rich man, so he's no longer singing the blues
Está cantando canciones sobre cosas materialesHe's singing songs about material things
Y anillos de platino y relojes que brillanAnd platinum rings and watches that go bling
Pero los diamantes no brillan en la oscuridadBut diamonds don't bling in the dark
Ahora es una estrella, pero no canta con el corazónHe a star now, but he ain't singing it from the heart
Tarde o temprano, todo se desmoronaráSooner or later, it's just gonna fall apart
'Porque sus fans no pueden identificarse con su nuevo arte'Cause his fans can't relate to his newfound art
Él no está haciendo lo que hizo desde el principioHe ain't doin' what he did from the start
Y eso es poner algo de sentimiento y pensamientoAnd that's putting in some feeling and thought
Decidió vivir su vida superficialmenteHe decided to live his life shallow
Saque provecho de su amor por lo materialCash in his love for material
Y se fueAnd it's gone
Se fue, se fueGone going
Se fue, todo se fue, no me importa nadaGone, everything gone, give a damn
Se fueron los pájaros cuando no quieren cantarGone be the birds when they don't wanna sing
Gente desaparecidaGone people
Aw-wrapped con sus cosas, se fueAw-awkward with their things, gone
Te ves en el espejo y yaYou see yourself in the mirror, and ya
Siéntete seguro porque parece familiar, peroFeel safe 'cause it's looks familiar, but 'cha
Tienes miedo de abrir tu alma, porque yaAfraid to open up your soul, ‘cause ya
Realmente no sé, realmente no sé quién es (quién es)Don't really know, don't really know who is (who is)
La persona que está en lo más profundoThe person that's deep within
'Porque te conformas con ser solo el hombre de la marca'Cause you content with just being the name-brand man
Y no te das cuenta de que es trivialAnd you fail to see that it's trivial
Insignificante, eres adicto a lo materialInsignificant, you addicted to material
Ya he visto gente como tú antesI seen your kind before
Eres del tipo que piensa que las almas se venden en la tiendaYou the type that think souls is sold in the store
Empaquetado con varillas de inciensoPackaged up with incense sticks
Con las comidas vegetarianas, para ti eso es justoWith the vegetarian meals, to you that's righteous
Eres ficción como los librosYou're fiction like books
Necesitamos salir a la vida y mirarNeed to go out to life and look
'Porque, eh, ¿qué pasa cuando te quitan el material?'Cause, uh, what happens when they take your material
Y ya vendiste tu almaAnd you already sold your soul
Y esAnd it's
Se fue, se fueGone going
Se fue, todo se fue, no me importa nadaGone, everything gone, give a damn
Se fueron los pájaros cuando no quieren cantarGone be the birds when they don't wanna sing
Gente desaparecidaGone people
Aw-wrapped con sus cosas, se fueAw-awkward with their things, gone
Dicen que "el tiempo es dinero y el dinero es tiempo"They say that, "time is money, and money is time"
Así que tienes tu mente en tu dinero y tu dinero en tu menteSo you gotcha mind in your money and your money on your mind
¿Pero qué pasa con?But what about
¿Ese crimen que cometiste para que te pagaran?That crime you did to get paid?
¿Y qué pasa conAnd what about
¿Esa oferta no te la puedes llevar a la tumba?That bid you can't take it to your grave?
CuéntameloTell me about it
¿Qué pasa con esos zapatos que llevas hoy?What about those shoes you’re in today?
No servirán de nadaThey'll do no good
Sobre los puentes que quemaste en el caminoOn the bridges you burnt along the way
Todo ese dinero que chu consiguióAll that money that chu got
Se va a irGon' be gone
Sí, esa oreja que chu rockeaYeah, that ear that chu rock
Se va a irGon' be gone
Esa casa en la colinaThat house up on the hill
Se va a irGon' be gone
El oro estalla en tu parrillaThe gold bursts on your grill
Se va a irGon' be gone
El hielo en tu muñecaThe ice on your wrist
Se va a irGon' be gone
Esa linda señoritaThat nice little miss
Se va a irGon' be gone
Ese látigo que chu ruedaThat whip that chu roll
Se va a irGon' be gone
Lo peor es que tu alma ya se fueWhat's worse is your soul already gone
Sí, se ha idoYeah, it's gone
Se fue, se fueGone going
Se fue, todo se fue, no me importa nadaGone, everything gone, give a damn
Se fueron los pájaros cuando no quieren cantarGone be the birds when they don't wanna sing
Gente desaparecidaGone people
Aw-wrapped con sus cosas, se fueAw-awkward with their things, gone
DesaparecidoGone
DesaparecidoGone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Eyed Peas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: