Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.779

French Kiss

Black M

Letra

Significado

Franse Kus

French Kiss

Te veel trots om toe te gevenTrop de fierté pour avouer
De gevoelens, je moet niet spelenLes sentiments, il faut pas jouer
De gevoelens, ze laten je twijfelenLes sentiments, ils te font douter
Stop met zeggen dat ze je tegenstaanArrête de dire qu'ils te dégouttent
Oh, mijn vriendin, mijn vriendin, kom tot jezelf, stop met die onzinOh, ma copine, ma copine résonne-toi, arrête tes sottises
Je bent onder invloed, je bent onder invloedT'es sous 'tise, t'es sous 'tise
Om over liefde te praten: Geen ondertitels nodigPour parler d'amour: Pas besoin de sous-titres
Ik zie je, je zucht, je zuchtJ'te vois, tu soupires, tu soupires
Laat hem gaan, ik ben er als het moetLaisse-le partir, je suis là au pire
Ja, je hart is gebrokenBa ouais, ton cœur est brisé
Alle vrouwen zeggen: Hij is de schuldigeToutes les femmes te disent: C'est l'homme le fautif

Ik hou van haar tot in de waanzin, een beetje, veel, hartstochtelijkJe l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément
Helemaal niet, helemaal nietPas du tout, pas du tout
Ik hou van haar tot in de waanzin, een beetje, veel, hartstochtelijkJe l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément
Helemaal niet, helemaal nietPas du tout, pas du tout
Franse KusFrench Kiss
Ik hou van haar tot in de waanzin; Franse KusJe l'aime à la folie; French Kiss
Ik hou van haar een beetje, veel; Franse KusJe l'aime un peu, beaucoup; French Kiss
Ik hou van haar hartstochtelijk; Franse KusJe l'aime passionnément; French Kiss
Helemaal nietPas du tout

Je bent helemaal betoverdTu t'es fait complètement envouté
Kijk nu eens wat het je heeft gekostRegarde maintenant ce que ça t'as coûté
Er zijn dingen die je niet moet proevenY'a certaines choses qu'il faut pas goûter
Stop met zeggen dat ze je tegenstaatArrête de dire qu'elle te dégoûte
Mijn maat, mijn maat, je vrienden zijn hier, maak je geen zorgen, het komt goedMon gava, mon gava, tes frérots sont là, t'inquiètes pas, ça va
Hoezo? Hoezo?Comment ça? Comment ça?
Vergeet haar, je kunt alles opnieuw beginnenOublie-la, tu peux tout recommencer
Een verloren, tien gevondenUne de perdue, dix de retrouvées
Jij wilt degene terugvinden die je kwijt bentToi tu veux retrouver celle que t'as perdue
Ja, je hart is gebrokenBa ouais, ton coeur est brisé
Alle mannen maken er een drama vanTous les hommes ne font que dramatiser

Ik hou van haar tot in de waanzin, een beetje, veel, hartstochtelijkJe l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément
Helemaal niet, helemaal nietPas du tout, pas du tout
Ik hou van haar tot in de waanzin, een beetje, veel, hartstochtelijkJe l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément
Helemaal niet, helemaal nietPas du tout, pas du tout
Franse KusFrench Kiss
Ik hou van haar tot in de waanzin; Franse KusJe l'aime à la folie; French Kiss
Ik hou van haar een beetje, veel; Franse KusJe l'aime un peu, beaucoup; French Kiss
Ik hou van haar hartstochtelijk; Franse KusJe l'aime passionnément; French Kiss
Helemaal nietPas du tout

Je bent nooit zeker van jezelfTu n'es jamais sûr de toi
Je weet niet wat je wilt, hèTu sais pas ce que tu veux, toi
Je wilt haar onder hetzelfde dakTu le veux sous le même toit
Je wilt haar onder hetzelfde dakTu la veux sous le même toit
In de liefde, het is niet genoeg om te gelovenEn amour, 'suffit pas d'y croire
Je leeft in twijfel en hoopTu vis dans le doute et l'espoir
Als je alleen voor je spiegel staatQuand t'es seul face à ton mirroir
Verzin je het verhaal opnieuwTu te refais l'histoire
Maar je houdt van haar (je houdt van haar, je houdt van haar)Mais tu l'aimes (tu l'aimes, tu l'aimes)
Hè, je houdt van haar (je houdt van haar, je houdt van haar)Hein, tu l'aimes (tu l'aimes, tu l'aimes)

Ik hou van haar tot in de waanzin, een beetje, veel, hartstochtelijk, helemaal niet, helemaal nietJe l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément, pas du tout, pas du tout
Ik hou van haar tot in de waanzin, een beetje, veel, hartstochtelijk, helemaal niet, helemaal nietJe l'aime à la folie, un peu, beaucoup, passionnément, pas du tout, pas du tout
Franse KusFrench Kiss
Ik hou van haar tot in de waanzin; Franse KusJe l'aime à la folie; French Kiss
Ik hou van haar een beetje, veel; Franse KusJe l'aime un peu, beaucoup; French Kiss
Ik hou van haar hartstochtelijk; Franse KusJe l'aime passionnément; French Kiss
Helemaal nietPas du tout
Franse KusFrench Kiss
Franse KusFrench Kiss
Franse KusFrench Kiss
Franse KusFrench Kiss
Franse KusFrench Kiss

Enviada por leh. Subtitulado por david. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black M y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección