Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48.852

Megalomania

Black Sabbath

Letra

Significado

Mégalomanie

Megalomania

Je me cache dans l'ombre de la honteI hide myself inside the shadows of shame
Les symphonies silencieuses jouaient leur jeuThe silent symphonies were playing their game
Mon corps résonnait avec les rêves de mon âmeMy body echoed to the dreams of my soul
Ça a déclenché quelque chose que je ne peux pas contrôlerIt started something that I cannot control

Où puis-je fuir maintenant ?Where can I run to now?
La blague est sur moiThe joke is on me
Pas de dieu compatissant, c'est de la folie, ouaisNo sympathizing god is insanity, yeah
Pourquoi tu ne sors pas de ma vie, ouais ?Why don't you just get out of my life, yeah?
Pourquoi tu ne sors pas de ma vie maintenant ?Why don't you just get out of my life now?
Pourquoi tout le monde ne me laisse pas tranquille maintenant ?Why doesn't everybody leave me alone now?
Pourquoi tout le monde ne me laisse pas tranquille, ouais ?Why doesn't everybody leave me alone, yeah?

Obsédé par la fantaisie, possédé par mes plansObsessed with fantasy, possessed with my schemes
J'ai mélangé la réalité avec des rêves de pseudodieuI mixed reality with pseudogod dreams
Le fantôme de la violence, c'est quelque chose que j'ai vuThe ghost of violence was something I seen
J'ai vendu mon âme pour être l'humain obscèneI sold my soul to be the human obscene
Comment ce poison peut-il êtreHow could this poison be
Le rêve de mon âme ?The dream of my soul?
Comment mes fantasmes ont-ils pris le contrôle total, ouais ?How did my fantasies take complete control, yeah?

Pourquoi tu ne sors pas de ma vie, ouais ?Why don't you just get out of my life, yeah?
Pourquoi tu ne sors pas de ma vie maintenant ?Why don't you just get out of my life now?
Pourquoi tout le monde ne me laisse pas tranquille maintenant ?Why doesn't everybody leave me alone now?
Pourquoi tout le monde ne me laisse pas tranquille, ouais ?Why doesn't everybody leave me alone, yeah?

Eh bien, je sens que quelque chose m'emporte, je ne sais pas oùWell I feel something's taken me I don't know where
C'est comme un voyage dans un esprit séparéIt's like a trip inside a separate mind
Le fantôme de demain de mon rêve préféréThe ghost of tomorrow from my favorite dream
Me dit de tout laisser derrière moiIs telling me to leave it all behind

Sensation de glisser, glisser vers demainFeel it slipping away, slipping in tomorrow
Je dois atteindre le bonheur, je ne veux plus de chagrinGot to get to happiness, want no more of sorrow

Comment j'ai menti, je suis allé me cacherHow I lied, went to hide
Comment j'ai essayé de m'éloigner de toi maintenantHow I tried to get away from you now
Ai-je raison si je me bats ?Am I right if I fight?
Que je pourrais juste m'éloigner de toi maintenantThat I might just get away from you now
Pique-moi !Sting me!

Eh bien, je sens que quelque chose me donne la chance de revenirWell I feel something's giving me the chance to return
Ça me donne la chance de sauver mon âmeIt's giving me the chance of saving my soul
Battant le demi-dieu, je m'effaceBeating the demigod, I'm fading away
Je recule mais je garde le contrôleI'm going backwards but I'm in control

Sensation de glisser, glisser vers demainFeel it slipping away, slipping in tomorrow
Retrouver la raison, providence du chagrinGetting back to sanity, providence of sorrow

Était-il sage de déguiserWas it wise to disguise
Comment j'ai essayé de m'éloigner de toi maintenantHow I tried to get away from you now

Y a-t-il un moyen de payer ?Is there a way that I could pay?
Ou est-il vrai que je dois rester avec toi maintenant ?Or is it true I have to stay with you now?

Comment j'ai menti, je suis allé me cacherHow I lied, went to hide
Comment j'ai essayé de m'éloigner de toi maintenantHow I tried to get away from you now
Ai-je raison si je me bats ?Am I right if I fight?
Que je pourrais juste m'éloigner de toi maintenantThat I might just get away from you now
Aspire-moi !Suck me!

J'adore vraiment la schizophrénie, le meilleur de la terreI'm really digging schizophrenia the best of the earth
J'ai saisi mon âme dans les feux de l'enferI've seized my soul in the fires of hell
La paix d'esprit m'a échappé, mais maintenant c'est tout à moiPeace of mind eluded me, but now it's all mine
J'essaie simplement, mais il veut que j'échoueI simply try, but he wants me to fail

Sensation de glisser, glisser vers demainFeel it slipping away, slipping in tomorrow
Maintenant j'ai trouvé mon bonheur, providence du chagrinNow I've found my happiness, providence of sorrow

Plus de mensonges, j'ai comprisNo more lies, I got wise
Je méprise la façon dont je t'ai adoré, ouaisI despise the way I worshipped you yeah
Maintenant je suis libre, tu ne vois pas ?Now I'm free, can't you see?
Et maintenant, au lieu de ça, je ne serai pas guidé par toi maintenantAnd now instead I won't be led by you now
Libre !Free!

Escrita por: Bill Ward / Geezer Butler / Ozzy Osbourne / Tony Iommi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Lucas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Sabbath y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección