Traducción generada automáticamente

Love To Hate Me/ You Never Know
BLACKPINK
Aimer à me détester / Tu ne sauras jamais
Love To Hate Me/ You Never Know
Aimer, lo-lo-aimer, lo-lo-aimerLove, lo-lo-love, lo-lo-love
Comme tu aimes me détesterHow you love to hate me
C'est un peu triste que tu sois toujours comme çaKinda sad that you always been like that
Me voir faire des vagues, et ça te plaît pasSee me making waves, and you don't like that
Rouler dans tes flaques, ça fait splish, splashDriving through your puddles goin' splish, splash
(Splish, splash, splish, splash)(Splish, splash, splish, splash)
Stressé pour rien, bébé, détends-toiStressing over nothing, baby, relax
Pendant que tu te mets en colère, je vais me relaxerWhile you gettin' angry, I'ma kick back
La seule chose à laquelle je pense, c'est des gros tas de fricOnly thing I think about is big stacks
(Fric, fric)(Racks, racks)
Jours négatifs, nuits négativesNegative days, negative nights
Bébé, tu perds tout ton tempsBaby, you're wasting all your time
Je peux pas m'y identifier, je reste légerI can't relate, I keep it light
Pas de drame dans ma vieNo-no-no drama in my life
Réveille-toi, ouaisWake up, yeah
Maquillage, peut-êtreMakeup, maybe
J'ai besoin de toi ? NonI need you? Nah
Je vais bien ces temps-ciI been good lately
Je décolleBlowin' up
Je bosse durWorkin' busy
Tu ne vaux pas mon amour, si tu aimes juste me détesterYou ain't worth my love, if you only love to hate me
Aimer, lo-lo-aimer, lo-lo-aimerLove, lo-lo-love, lo-lo-love
Comme tu aimes me détesterHow you love to hate me
Aimer, lo-lo-aimer, lo-lo-aimerLove, lo-lo-love, lo-lo-love
Tu ne vaux pas mon amour, si tu aimes juste me détesterYou ain't worth my love, if you only love to hate me
Je vais te laisser disparaître en arrière-planI'ma let you fade into the background
Bébé, tous mes spectacles deviennent trop bruyantsBaby, all my shows are gettin' too loud
Continue de monter le son quand tu veux me faire tomber (tomber, me faire tomber, me faire tomber)Keep on turnin' it up when you want me down (down, me down, me down)
Jours négatifs, nuits négativesNegative days, negative nights
Bébé, tu perds tout ton tempsBaby, you're wasting all your time
Je peux pas m'y identifier, je reste légerI can't relate, I keep light
Pas de drame dans ma vieNo-no-no drama in my life
Réveille-toi, ouaisWake up, yeah
Maquillage, peut-êtreMakeup, maybe
J'ai besoin de toi ? NonI need you? Nah
Je vais bien ces temps-ciI been good lately
Je décolleBlowin' up
Je bosse durWorkin' busy
Tu ne vaux pas mon amour, si tu aimes juste me détesterYou ain't worth my love, if you only love to hate me
Aimer, lo-lo-aimer, lo-lo-aimerLove, lo-lo-love, lo-lo-love
Comme tu aimes me détesterHow you love to hate me
Aimer, lo-lo-aimer, lo-lo-aimerLove, lo-lo-love, lo-lo-love
Tu ne vaux pas mon amour, si tu aimes juste me détesterYou ain't worth my love, if you only love to hate me
Aimer à me détester, tu détestes m'aimerLove to hate me, you hate to love me
Je reprends ce que tu m'as prisI'm takin' back what you've taken from me
Tu te trompes, chérie, c'est quelque chose quiYou're mistaken, honey, this something that
Me rappelle pourquoi je suis seul, par mes propres moyensRemind me why I be alone, on my own
Si j'avais besoin de toi, je t'aurais, je le sais, attendsIf I needed you, I'd have you that I know, hold up
Je peux me débrouiller toute seule, pas besoin d'aide,I could do bad by myself, don't need help,
Unique en son genre, la main que j'ai reçue, tant pisOne of a kind, the hand that I was dealt, like oh well
Ressenti, Cupidon était stupide, j'aurais dû le savoirFelt, Cupid was stupid, I should have knew it
Parce que j'ai traversé ça'Cause I been through it
Tu ne le ferais pas si c'était pas fou, stupide (stupide)You wouldn't do it if it ain't foolish, stupid (stupid)
aesseoseo hwaljjak useotteon nareaesseoseo hwaljjak useotteon nare
bameun wae deo eodulkkabameun wae deo eodulkka
Ça me fait tomber, tomber, tomberIt keeps bringing me down, down, down
Hmm, modu neomu shwipge naebaetteon malHmm, modu neomu shwipge naebaetteon mal
ama deulligetji meojianaama deulligetji meojiana
J'ai assez entendu, j'ai assez entenduI’ve heard enough, I’ve heard enough
Des choses que je ne suis pasOf the things that I’m not
on sesangi bakkwieogadoon sesangi bakkwieogado
ajik naneun geudaeron geolajik naneun geudaeron geol
naega georeoganeun i gireul kkumkkudeonnaega georeoganeun i gireul kkumkkudeon
geuttae geudaerogeuttae geudaero
geuttae geudaerogeuttae geudaero
nae maeireul chumchudeonnae maeireul chumchudeon
cheoeum geu jarie nama inneun geolcheoeum geu jarie nama inneun geol
Mais tu ne sauras jamais à moins de marcher dans mes chaussuresBut you’ll never know unless you walk in my shoes
Tu ne sauras jamais eongkyeobeorin nae kkeunYou’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun
Parce que tout le monde voit ce qu'il veut voir‘Cause everybody sees what they wanna see
C'est plus facile de me juger que de croireIt’s easier to judge me than to believe
gipi sumgyeotteon nalkeun saenggakdeulgipi sumgyeotteon nalkeun saenggakdeul
gakkeum nareul jabgo gweropijimangakkeum nareul jabgo gweropijiman
geureolsurok I'ma shine, babygeureolsurok I'ma shine, baby
Tu sais qu'ils n'ont aucune chance contre moiYou know they ain’t got a shot on me
Sunday nightSunday night
J'ai été avalé par mon litI’ve been swallowed by my bed
J'ai eu plein de pensées en têteI’ve been all over my head
Me demandant si je dois essayer de faire semblantWonderin’ if I gotta try and pretend
nado jal moreuneun nalnado jal moreuneun nal
nuga arajugil gidaehaneunnuga arajugil gidaehaneun
nae moseubeul chajeulkka duryeoweonae moseubeul chajeulkka duryeoweo
jeo bichi deo balkajilsurokjeo bichi deo balkajilsurok
nae geurimjado gireojineundenae geurimjado gireojineunde
neomu nuni bushyeool ttaeneomu nuni bushyeool ttae
nan dwireul bol su isseulkkanan dwireul bol su isseulkka
on sesangi bakkwieogadoon sesangi bakkwieogado
ajik naneun geudaeron geolajik naneun geudaeron geol
naega georeoganeun i gireul kkumkkudeonnaega georeoganeun i gireul kkumkkudeon
geuttae geudaerogeuttae geudaero
geuttae geudaerogeuttae geudaero
nae maeireul chumchudeonnae maeireul chumchudeon
cheoeum geu jarie nama inneun geolcheoeum geu jarie nama inneun geol
Mais tu ne sauras jamais à moins de marcher dans mes chaussuresBut you’ll never know unless you walk in my shoes
Tu ne sauras jamais eongkyeobeorin nae kkeunYou’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun
Parce que tout le monde voit ce qu'il veut voir‘Cause everybody sees what they wanna see
C'est plus facile de me juger que de croireIt’s easier to judge me than to believe
gipi sumgyeotteon nalkeun saenggakdeulgipi sumgyeotteon nalkeun saenggakdeul
gakkeum nareul jabgo gweropijimangakkeum nareul jabgo gweropijiman
geureolsurok I'ma shine, babygeureolsurok I'ma shine, baby
Tu sais qu'ils n'ont aucune chance contre moiYou know they ain’t got a shot on me
garaanjeumyeon an dwae nado jal aragaraanjeumyeon an dwae nado jal ara
ttangman boneun chaeron nal su eopseottangman boneun chaeron nal su eopseo
gureum (gureum) geonneopyeonengureum (gureum) geonneopyeonen
ajik balkeun haeajik balkeun hae
naega geuryeowatteon geurim sogenaega geuryeowatteon geurim soge
jjijeobeorin gotteulkkajijjijeobeorin gotteulkkaji
da biweonaego useul su itgeda biweonaego useul su itge
bogi shireotteon nawa majuhallae ehbogi shireotteon nawa majuhallae eh
nan gieokhaenan gieokhae
So I’ll be okaySo I’ll be okay
paran nae bang hangadeuk kkochi pigeparan nae bang hangadeuk kkochi pige
I’ll always be waitingI’ll always be waiting
Mais tu ne sauras jamais à moins de marcher dans mes chaussuresBut you’ll never know unless you walk in my shoes
Tu ne sauras jamais eongkyeobeorin nae kkeunYou’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun
Parce que tout le monde voit ce qu'il veut voir‘Cause everybody sees what they wanna see
C'est plus facile de me juger que de croireIt’s easier to judge me than to believe
gipi sumgyeotteon nalkeun saenggakdeulgipi sumgyeotteon nalkeun saenggakdeul
gakkeum nareul jabgo gweropijimangakkeum nareul jabgo gweropijiman
geureolsurok I'ma shine, babygeureolsurok I'ma shine, baby
Tu sais qu'ils n'ont aucune chance contre moiYou know they ain’t got a shot on me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BLACKPINK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: