Transliteração e tradução automáticas

Lovesick Girls (Japanese Version)
BLACKPINK
Lovesick Meisjes (Japanse Versie)
Lovesick Girls (Japanese Version)
(Lovesick meisjes)
(Lovesick girls)
(Lovesick girls)
(Lovesick meisjes)
(Lovesick girls)
(Lovesick girls)
Eeuwig en altijd
えいえんにずっと
eien ni zutto
Met de deur op slot voor de liefde (liefde)
でぐちとざしたままのlove (love)
deguchi to zashita mama no love (love)
Wat kunnen we zeggen?
What can we say?
What can we say?
Lijden aan de liefde (liefde)
いたみにひれいするlove (love)
itami ni hirei suru love (love)
Wat je ook gelooft
なにを信じようが
nani wo shinjiyou ga
De wonden van de liefde hebben geen
愛の傷にどんな
ai no kizu ni donna
Betekenis, als je weggaat
意味もないと離れて
imi mo nai to hanarete
Kijk, dat is toch vervelend
ほらいやけさすでしょ
hora iyake sasudeshou
De tijd is gekomen, hoe gaat het?
結着時よ 元気ね ちょっと
ketchakuji yo genki ne chotto
Een beetje pijn, dat is wat we verwachten
痛みに期待の背土
itami ni kitai no seitō
Het is maar een moment, maar de deur
たかが一瞬だけどドア
takaga isshun dakedo doa
Wat zoek je, waar dwaal je rond?
なんをさがしさまようのか
nani wo sagashi samayou no ka
Maar het kan me niets schelen, ik doe het steeds weer
But I don't care, I'll do it over and over
But I don't care, I'll do it over and over
Laten we voor altijd samen zijn
あたしたち永遠にしようね
atashitachi eien ni shiyou ne
Wij zijn de lovesick meisjes
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
Hé, ik laat het niet zomaar eindigen, voor altijd
ねえ勝手に終わらせないよずっと
nee katte ni owarasenai yo zutto
Wij zijn de lovesick meisjes
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
De betekenis die je begrijpt door pijn is vast
痛みを知ってわかる意味はきっと
itami wo shitte wakaru imi wa kitto
Maar we zijn geboren om alleen te zijn
But we were born to be alone
But we were born to be alone
Ja, we zijn geboren om alleen te zijn
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Ja, we zijn geboren om alleen te zijn
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Maar waarom blijven we zoeken naar liefde?
But why we still looking for love?
But why we still looking for love?
Geen liefdesbrieven, geen X en O's
No love letters, no X and O’s
No love letters, no X and O’s
Geen liefde, mijn exen weten het
No love never, my exes know
No love never, my exes know
Geen diamanten ringen, die zijn vastgelegd
No diamond rings, that set in stone
No diamond rings, that set in stone
Naar links, beter alleen laten
To the left, better left alone
To the left, better left alone
Ik wilde geen prinses zijn, ik ben onbetaalbaar
Didn't wanna be a princess, I'm priceless
Didn't wanna be a princess, I'm priceless
Een prins staat niet eens op mijn lijst
A prince not even on my list
A prince not even on my list
Liefde is een drug waar ik mee stop
Love is a drug that I quit
Love is a drug that I quit
Geen dokter kan helpen als ik lovesick ben
No doctor could help when I'm lovesick
No doctor could help when I'm lovesick
Het is maar een moment, maar de deur
たかが一瞬だけどドア
takaga isshun dakedo doa
Wat zoek je, waar dwaal je rond?
なんをさがしさまようのか
nani wo sagashi samayou no ka
Onzekere ogen, de lucht die je uitblaast
不安な目 息吐いたのがきみだ
fuan na me iki haita no ga kimi da
Ook al doet het pijn, we zijn voor altijd samen
痛くても永遠に一緒ね
itakute mo eien ni issho ne
Wij zijn de lovesick meisjes
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
Hé, ik laat het niet zomaar eindigen, voor altijd
ねえ勝手に終わらせないよずっと
nee katte ni owarasenai yo zutto
Wij zijn de lovesick meisjes
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
De betekenis die je begrijpt door pijn is vast
痛みを知ってわかる意味はきっと
itami wo shitte wakaru imi wa kitto
Maar we zijn geboren om alleen te zijn
But we were born to be alone
But we were born to be alone
Ja, we zijn geboren om alleen te zijn
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Ja, we zijn geboren om alleen te zijn
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Maar waarom blijven we zoeken naar liefde?
But why we still looking for love?
But why we still looking for love?
Liefde is slippen en vallen
あいはslippin' and fallin'
ai wa slippin' and fallin'
Liefde is het doden van je schat
あいはkillin' your darlin'
ai wa killin' your darlin'
Na de wonden vergeet je alles zo goed
きずがいえたあとはぜんぶわすれるほどに
kizu ga ieta ato wa zenbu wasureru hodo ni
Ik hoor niet wat je zegt
きこえない what you say
kikoenai what you say
Alleen de pijn is gelukkig
いたみだけしあわせ
itami dake shiawase
Jij die verdrietig kijkt, dat is zieliger voor jou
かなしめをするきみのほうがかわいそうで
kanashime wo suru kimi no hou ga kawaisou de
Wij zijn de lovesick meisjes
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
Hé, ik laat het niet zomaar eindigen, voor altijd
ねえ勝手に終わらせないよずっと
nee katte ni owarasenai yo zutto
Wij zijn de lovesick meisjes
We are the lovesick girls
We are the lovesick girls
De betekenis die je begrijpt door pijn is vast
痛みを知ってわかる意味はきっと
itami wo shitte wakaru imi wa kitto
(Eén, twee)
(One, two)
(One, two)
Lovesick meisjes
Lovesick girls
Lovesick girls
Zelfs als we gescheiden zijn
とき離れても
toki hanarete mo
Lovesick meisjes
Lovesick girls
Lovesick girls
Zelfs als de tranen opdrogen
涙が枯れても
namida ga karete mo
Lovesick meisjes
Lovesick girls
Lovesick girls
Zelfs als we de pijn verbergen
痛みごまかしても
itami gomakashite mo
Lovesick meisjes
Lovesick girls
Lovesick girls
Maar we blijven zoeken naar liefde
But we're still looking for love
But we're still looking for love




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BLACKPINK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: