Traducción generada automáticamente
Pretty Privilege
Blegh
Privilège de la beauté
Pretty Privilege
Je vois des visages jolis, des choses bellesI see pretty faces, pretty things
Et des endroits charmants, puis je te voisAnd pretty places, then I see you
Et c'est mocheAnd it's ugly
Ça rampe de sous la surfaceIt's crawling-from-underneath-the-surface
Personne n'est son premier choixNobody's-first-choice
Un genre de mocheKind of ugly
Juste parce que quelque chose est joliJust because something's pretty
Les lois ne s'appliquent pas à euxThe laws don't apply to them
T'as remarqué ce bordel ?Have you noticed this shit?
C'est tellement mocheIt's so ugly
On devrait pouvoir frapper les touches du pianoWe should be able to smash the piano keys
Même si ça sonne mocheEven though it sounds ugly
Il était égoïste et impoli, un vrai désastreHe was a selfish rude, a gory mess
Il ne comprenait pas les signaux sociaux, un peuDidn't get the social cues kind of
(Dieu merci)(Thank fucking God)
MocheUgly
(Qu'est-ce qu'elle est ?)(What is she?)
Les gens beaux parlent par-dessus luiThe pretty people talking over him
Il avait les réponsesHe had the answers
Mais pas de reconnaissanceGot no credit
C'est juste tellement mocheShit is just so ugly
(Bleh)(Bleh)
Je vois des visages jolis, des choses bellesI see pretty faces, pretty things
Et des endroits charmants, puis je te voisAnd pretty places, then I see you
Et tu es mocheAnd you're ugly
Ça rampe de sous la surfaceIt's crawling-from-underneath-the-surface
Personne n'est son premier choixNobody's-first-choice
Un genre de mocheKind of ugly
Tu comprends ça ? Tu comprends ça ?Do you get this? Do you get that?
Comment les garçons te regardent ?How do the boys look at you?
Comment les filles te regardent ?How do the girls look at you?
Tu le remarques même ?Do you even notice?
(Bien sûr que non)(Of course you don't)
Tu comprends ça ? Tu comprends ça ?Do you get this? Do you get that?
Comment les garçons te regardent ?How do the boys look at you?
Comment les filles te regardent ?How do the girls look at you?
Tu le remarques même ?Do you even notice?
Tu le remarques même ?Do you even notice?
(Oh, merde)(Oh, shit)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blegh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: