Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.014

CONDENADO AL EXITO II

Blessd

LetraSignificado

CONDAMNÉ AU SUCCÈS II

CONDENADO AL EXITO II

Moi, BlessdYo, Blessd
Bénédictions sur, bénédictions surBlessings on, blessings on
Bénédictions sur moiBlessings on me

Pour toi et tous les tiens, chef, tu sais comment c'est, heinPara vos y todos los tuyos, jefe, usted sabe cómo es, pá
Quel tigre ? Pff, le Lion de Juda¿Cuál tigre? Pff, el León de Judá
Cherche sur Google ce qu'est le Lion de Juda (tu sais de quoi je parle, non ?)Pillen en Google que es el León de Judá (esa de ojito', ¿sí sabe?)
Tu sais, Blessd, mon pote, c'est, tu sais ?Ya sabe, Blessd, parcero, es, ¿sí sabe?
JésusJesús

Il est trois heures du matin et seul Dieu m'écouteSon las tres de la mañana y solo Dios me escucha
Je me perds dans mon destin et le doute est grandMe confundo en mi destino y la duda es mucha
Mon inquiétude, un océan, et moi une simple truiteMi preocupación, un mar, y yo una simple trucha
Mon bâton, c'est Jésus dans cette dure lutteMi bastón es Jesús en esta dura lucha

Je me sens piégé comme dans un bus aux heures de pointeMe siento atrapado como en hora pico bus
L'obscurité de ma vie est éclairée par sa lumièreLa oscuridad de mi vida la aclara su luz
Il me dit : Tranquille, ensemble on porte ta croixMe dice: Tranquilo, juntos cargamos tu cruz
C'est pourquoi, sur mon bras une vierge et à ses côtés, JésusPor eso, en mi brazo una virgen y a su lado está Jesús

La conversation avance et je veux juste demanderLa conversación avanza y solo quiero preguntar
Pourquoi tant de retard, Seigneur ? J'ai envie de craquer¿Por qué tanta demora, Señor? Me quiero pegar
Il ne me répond pas, mais me fait réfléchirNo me responde, pero me pone a pensar
Que le bon prend du temps, il établit, fait attendreQue lo bueno se tarda, lo establece, hace esperar

Je lui dis : Dieu, tant de choses que je voudraisLe digo: Dios, tantas cosas que quisiera
Ma mère, mon frère et de la nourriture dans le frigoMi madre, mi hermano y comida en la nevera
Il me dit : Travaille, récolte et attendsMe dice: Trabaja, cosecha y espera
Tu ne peux pas débuter sans passer par la carrière d'abordNo puedes debutar sin pasar primero por la cantera

Je m'agenouille et la peur s'est envoléeMe arrodillo y el miedo ya se fue
Chaque fois que j'ai parlé avec toi, mes blessures ont guériCada vez que hablé contigo, mis heridas sané
La vierge me protège, pour ma grand-mère, je l'ai aiméeLa virgen me protege, por mi abuela, la amé
Tout s'accomplit avec le temps et surtout avec la foiTodo se logra con tiempo y, sobre todo, con fe

Travaille aujourd'hui et programme ton espritTrabaja hoy y tu mente programa
Travaille dur, ne remets pas à demainTrabaja duro, no lo dejes pa' mañana
Si tu as peur, appelle juste DieuSi tienes miedo, solo a Dios llama
Mais lève-toi, car rien ne te viendra en restant au litPero levántate que nada te llega acosta'o en la cama

Je me souviens encore de ce rêve mythiqueAún recuerdo ese sueño mítico
Les mots, quelque chose de prophétiqueLas palabra', algo profético
Je suis condamné au succèsEstoy condenado al éxito

Mauvais débuts, avec des fins encore piresMalos inicios, con finales peores aún
Un vide sombre, comme les souvenirs de ce triste coffreVacío oscuro, como los recuerdos de este triste baúl
Ma vie ne change pas, peu importe comment je règle le focusMi vida no cambia, por más que enfoco el lente
Et le pire ennemi, c'est la bipolarité de mon espritY el peor enemigo es la bipolaridad de mi mente

Je ne fais plus de tempêtes dans un verre d'eau, mais dans des piscinesYa no hago tormentas en vaso' de agua, sino que las hago en piscinas
Et je vois qu'il n'y a pas de super-héros, ma mère est la seule héroïneY veo que no hay superhéroes, mi madre es la única heroína
Parfois, je sens que le monde s'effondre sur moiA veces, yo siento que el mundo se me viene encima
Et j'ai échangé les jouets contre des doses de nicotineY cambié los juguetes por dosis de nicotina

Je donne des conseils sans les appliquer, qui l'aurait cru ?Doy consejos sin tenerlos en práctica, ¿quién lo diría?
En consommant de ton sexe, je ressens des émotions que je ne connaissais pasPor consumir de tu sexo, sufro emociones que ni sentía
J'ai des doutes que personne ne pourrait éclaircirTengo dudas que nadie me aclararía
Et j'approche des vingt ans sans savoir quoi faire de ma vieY ya voy para los veinte y no sé qué hacer con mi vida

Quand tout va bien, soudain je me heurte à un murCuando to' va bien, de repente choco contra un muro
Les nuits me hantent, mon passé si sombreMe atormentan las noches, mi pasado tan oscuro
La vie n'est pas un long fleuve tranquille, mais je la coloreLa vida no es color de rosas, pero la tinturo
Et j'ai de bonnes émotions, mais j'en douteY tengo buenas emociones, pero yo lo dudo

Je sais que je peux accomplir tant de choses, mais je n'ose pasSé que puedo lograr tantas cosas, pero no me atrevo
Comment les obtenir ? Je veux tout tout de suite, mais je ne bouge pas¿Cómo conseguirlas? Si quiero todo al instante, pero no me muevo
Parfois, je me sens au ciel et je sens que je voleA veces, me siento en el cielo y siento que vuelo
Mais l'ego me trahit et je retombe au solPero el ego me traiciona y caigo al suelo de nuevo

Un vieux m'a dit : Tu n'es pas ce que tu vois dans le miroirUn anciano me dijo: No eres lo que ves en el espejo
Regarde au-delà de ce que ressent ton refletMira más allá de lo que siente tu reflejo
Les choses sont meilleures quand elles sont plus vieilles et cherche une bonne femmeLas cosas saben mejor entre más añejo y busca una buena mujer
Pour qu'elle t'aime quand tu seras vieuxPa' que te quiera cuando tú esté' viejo

Le béni, il saitEl bendito, sí sabe
Le nouveau lait, hahaLa nueva leche, jaja
BéniBendito

Tout s'est réalisé pour nous, qui l'aurait cru ?Todo se nos dio, ¿quién lo iba a pensar?
Les chapelets ont servi, et ma grand-mère en priantSirvieron los rosarios, y mi abuelita al rezar
Je me souviens qu'avant je pensais que ça ne marcherait pasMe acuerdo que antes pensaba que no se me iba a dar
Et maintenant, avec les miens, je ne cesse de célébrerY ahora, con los mío', ya no paro de celebrar

Beaucoup de voitures, beaucoup de bijoux, beaucoup de belles chosesMucho' carro', mucha' joya, muchas chimbas
Mais l'énergie de Stiven, la mêmePero la energía de Stiven, la misma
Dans les poches, les billets, le sourire et le charismeEn bolsillo', los billete', la sonrisa y el carisma
Et maintenant toutes les nuits sont Joyeux NoëlY ahora todas las noche' son Merry Christmas

J'ai lutté pour le rêve pour que tout se réaliseLuché por el sueño pa' que todo se dé
Pour qu'un jour j'achète une Mercedes-BenzPa' que algún día se compre un Mercedes-Benz
Et que j'arrive dans le quartier où sont mes potes et leur diseY llegue al barrio donde los parceritos y les diga
Si j'ai pu, vous pouvez aussi, mes amisSi yo pude, ustedes también, mis socitos

Comme l'a fait le béniComo lo hizo el bendito
Maintenant on mange des crevettes, j'en ai marre des œufs fritsAhora comemos langostino, me cansé del huevo frito
On était pauvres, mais jamais misérablesÉramos pobres, pero nunca pobrecitos
Je me fous de vous, car je ne rivalise avec personneMe importa un carajo ustedes, porque con nadie compito

Le BéniEl Bendito
C'est pour toi, tu sais qui tu esEsto es pa' ti, tú sabes quién
Motivons-nous, mon pote, car tout est possibleMotívese, mi socio, que todo se puede hacer

Haha, merci mon Dieu, tu saisJaja, gracias Dios mío, sí sabe
Tant de choses nous sont arrivées, mais rien ne se passeraTantas cosas que nos han pasa'o, pero no pasará nada
On va déchirer avec cet album, génialVamos a romper con este álbum, chimba
C'est l'intro, haha, écoute-le, écoute-leEste es el intro, jaja, soyéselo, escuchéselo
C'est ce que nous sommes, ce que nous représentons, tu sais ?, hahaEsto es lo que somos, lo que representamos, ¿sí sabe?, jaja

Jeunes, travailleursPelados, camelladores
Puro ConspirePuro Conspire
Et rienY nada
Les mots sont superflus, on ne doit pas parlerPalabras sobran, no debemo' hablar
Et si tu le fais, fais-le avec foi, hahaY si lo va a hacer, hágalo con fe, jaja
MeloMelo

J'essaie d'être le plus Medellín possibleTrato de ser lo más Medellín posible
En fait, si – si – si je ne suis pas MedellínDe hecho si– si– si no estoy siendo Medellín
J'ai l'impression de me trahir moi-mêmeSiento que me estoy traicionando a mí mismo
Très important, représenter d'où l'on vientMuy importante, representar de donde uno es

Ça n'a rien à voir avec des tribus ou des clans, mais vraimentPues no tiene nada que ver con tribus o con clanes, pero, de verdad
N'invente pas, heinNo inventes, pues
On vient de la terre de la tomate de l'arbre et du jus de corossol et de goyave, mon poteVenimos de la tierra del tomate de árbol y del jugo de guanábana y de guayaba, parce
Manifeste-le, pourquoi pas ?Manifestálo, ¿por qué no?

Escrita por: Blessed / Andres Uribe Marin / Yhoan Manuel Londoño / J Cortés. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blessd y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección