Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.836

FUMANDO (part. Ryan Castro)

Blessd

LetraSignificado

FUMANDO (feat. Ryan Castro)

FUMANDO (part. Ryan Castro)

Et si je la vois par là, elle me manque à en mourirY si la ven por ahí, yo la extraño a morir
Dites-lui que je l'aimeDíganle que la quiero

Que je préfère mourir que de la voir heureuseQue prefiero morir a verla feliz
Ou faire l'aveugleO hacerme el ciego

C'est ton souvenir qui me brise l'âmeEs tu recuerdo el que me parte el alma
La solitude, la seule qui me calmeLa soledad, la única que me calma
Il est déjà 6 heures du matin et la bouteille est videYa son las 6 de la mañana y la botella terminó

Si je te vois avec un autre (ohh)Si con otro te veo (ohh)
Je préfère faire l'aveugle (ohh)Prefiero hacerme el ciego (ohh)
Et si on me voit pleurer, je dis que ce n'est pas à cause de toiY si me ven llorando digo que no es por ti
Ainsi, au fond, je sais que c'est vraiAsí en el fondo sepa que si es así
Je passe mon temps à fumer (ohh)Me la paso fumando (ohh)

Je veux effacer les souvenirsLos recuerdos los quiero borrar
Comme la fumée des joints (ah non)Como el humo en los blones (ah no)
Tu m'as désenamouré par tes actionsTú me desenamoraste con acciones
Je voulais juste te dédier des chansonsYo solo quería dedicarte canciones
Je passe avec d'autres, juste du sexe et des préservatifsPaso con otras, solo sexo y condones
Et j'ai souffert pour mes émotions (sache que mon amour)Y sufrí por mis emociones (sabe que mi amor)
Et j'ai ressenti pour tes ambitionsY sentí por tus ambiciones
Il ne reste que le souvenir de tes baisers (Sog, un jet Sog)Solo queda el recuerdo de tus besos (Sog, un chorro Sog)
Je passe mon temps à fumer (Et fume, mon gars)Me la paso fumando (Y fume mijo)

Si je te vois avec un autre (Sog)Si con otro te veo (Sog)
Je préfère faire l'aveugle (bien sûr)Prefiero hacerme el ciego (de buena que sí)
Et si on me voit pleurer, je dis que ce n'est pas à cause de toi (ni à cause de cette pute)Y si me ven llorando digo que no es por ti (ni por el putas)
Ainsi, au fond, je sais que c'est vraiAsí en el fondo sepa que si es así
Je passe mon temps à fumer (qu'est-ce qui se passe)Me la paso fumando (que vuelta)

Je passe mon temps à fumer toute la journée à cause de toiYo me la paso fumando todo el día por ti
On s'accordait comme Louis Vuitton avec SupremeCombinábamos como los Louis Vuitton con Supreme
Je te demande pardon si je t'ai fait souffrirTe pido perdón si yo te hice sufrir
Mais cette chanson, je l'ai écrite pour toiPero esta canción por ti yo la escribí
Oh mami, comme tu fais l'amour, c'est délicieuxAy mami que rico como tú haces el amor
Bien bronzée quand elle se met au soleilBien bronceadita cuando se pone al Sol
Dans la chambre, il restait des sous-vêtementsEn la habitación sobró la ropa interior
Je lui ai dédié cette chanson et elle l'a mise en sonnerieLe dedique esta canción y la puso de ringtone

Si je la vois par là, elle me manque à en mourirSi la ven por ahí, yo la extraño a morir
Dites-lui que je l'aime (hey Sog, dis-lui que je l'aime)Díganle que la quiero (hey Sog decile que la quiero)
Que je préfère mourir que de la voir heureuseQue prefiero morir a verla feliz
Ou faire l'aveugle (jusqu'à la chime)O hacerme el ciego (hasta la chime)

C'est ton souvenir qui me brise l'âmeEs tu recuerdo el que me parte el alma
La solitude, la seule qui me calmeLa soledad, la única que me calma
Il est déjà 6 heures du matin et la bouteille est vide (Sog, on en commande une autre ou quoi?)Ya son las 6 de la mañana y la botella terminó (¿Sog pedimos otro o qué?)

Si je te vois avec un autre (ohh)Si con otro te veo (ohh)
Je préfère faire l'aveugle (ohh)Prefiero hacerme el ciego (ohh)
Et si on me voit pleurer, je dis que ce n'est pas à cause de toiY si me ven llorando digo que no es por ti
Ainsi, au fond, je sais que c'est vraiAsí en el fondo sepa que si es así
Je passe mon temps à fumer (ohh et fumer de la beuh)Me la paso fumando (ohh y fumando bareta)

Hey, sache que mon amourHey sabe que mi amor
Je sais que tu es tranquilleYo sé que usted está tranquila
Mais je pense à toi tout le tempsPero yo la estoy pensando todo el tiempo
À chaque instantA cada momento
Et quel retournement que tu m'aies fait çaY que vuelta que me haya pagado así
Parce que je t'aimais vraiment de tout mon cœurPorque de verdad la quería con el corazón
Mais il n'y a pas de mots pour toi, mamacitaPero no hay palabras pa’ usted mamacita
Tu sais quoi ? Prends ce que tu veux¿Sabe qué? Consígase lo que quiera
Il y a des trucs de ouf dans ce monde.Que chimbas es lo que existen en el mundo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blessd y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección