Traducción generada automáticamente

Mi Niña (part. Ovy On The Drums)
Blessd
Mein Mädchen (feat. Ovy On The Drums)
Mi Niña (part. Ovy On The Drums)
Und sag mir, warum hast du mich so allein gelassenY dime por qué me dejaste tan solo
Wenn ich dich vermisse, mein MädchenSi yo a ti te extraño mi niña
Ich bin in einer Wüste, so traurig und leerAndo en un desierto, tan triste y vacío
Mit dem Wunsch, dich zu suchenCon ganas de irte a buscar
Seit du gegangen bist, gibt es in meinem Kopf nur AlbträumeDesde que te fuiste en mi mente solamente abundan las pesadillas
Ich vermisse deine Augen, deinen Mund, dein Haar und das Rot deines LippenstiftsExtraño tus ojos, tu boca, tu pelo y el rojo de tu lápiz labial
Wenn ich dich liebeSi yo te quiero
Verbringe ich Tag und Nacht mit Gedanken an dichMe la paso día y noche pensando en tu recuerdo
Aber du bist nicht mehr hierPero ya no estás aquí
Wenn ich an dich denkeSi yo te pienso
Jeden Tag der Woche hier in meinem Bett gekuscheltTodos los días a la semana acurrucado aquí en mi cama
Mit dir war ich glücklichContigo yo fui feliz
Wenn ich dich liebeSi yo te quiero
Verbringe ich Tag und Nacht mit Gedanken an dichMe la paso día y noche pensando en tu recuerdo
Aber du bist nicht mehr hierPero ya no estás aquí
Wenn ich an dich denke, ehSi yo te piens, eh
Wenn ich an dich denke, uohSi yo te pienso, uoh
Und sag mir, warum ist das Schicksal so grausamY dime por qué el destino es tan ingrato
Und du und ich können nicht zusammen seinY tú y yo no podemos estar juntos
Ich erinnere mich an die Küsse, im Haus deiner MamaMe acuerdo de los besos, en la casa de tu Mai
Wir beide beim LiebemachenLos dos haciendo el amor
Seit du gegangen bist, gibt es keine andere FrauDesde que te fuiste no hay otra mujer
Und mein Körper ist in TrauerY mi cuerpo ha estado de luto
Und sag mir, wo finde ich dich, FrauY dime yo donde te busco mujer
Um dich wieder zu berührenPara volver a tocarte
Ich kann dir so viele Dinge nicht leugnenYo no puedo negarte tantas cosas
Meine Tage sind so grau und mit dir rosaMis días son tan grises y contigo color de rosa
Obwohl ich kein Landbewohner bin, sage ich eine SacheAunque no soy el aldeano diré una cosa
Wow, ich vermisse dich wirklich, schöneWow, en serio yo te extraño hermosa
Und sag mir, warum hast du mich so allein gelassenY dime por qué me dejaste tan solo
Wenn ich dich vermisse, mein MädchenSi yo a ti te extraño mi niña
Ich bin in einer Wüste, so traurig und leerAndo en un desierto, tan triste y vacío
Mit dem Wunsch, dich zu suchenCon ganas de irte a buscar
Seit du gegangen bist, gibt es in meinem Kopf nur AlbträumeDesde que te fuiste en mi mente solamente abundan las pesadillas
Ich vermisse deine Augen, deinen Mund, dein Haar und das Rot deines LippenstiftsExtraño tus ojos, tu boca, tu pelo y el rojo de tu lápiz labial
Wenn ich dich liebeSi yo te quiero
Verbringe ich Tag und Nacht mit Gedanken an dichMe la paso día y noche pensando en tu recuerdo
Aber du bist nicht mehr hierPero ya no estás aquí
Wenn ich an dich denkeSi yo te pienso
Jeden Tag der Woche hier in meinem Bett gekuscheltTodos los días a la semana acurrucado aquí en mi cama
Mit dir war ich glücklichContigo yo fui feliz
Wenn ich dich liebeSi yo te quiero
Verbringe ich Tag und Nacht mit Gedanken an dichMe la paso día y noche pensando en tu recuerdo
Aber du bist nicht mehr hierPero ya no estás aquí
Wenn ich an dich denke, ehSi yo te piens, eh
Wenn ich an dich denke, uohSi yo te pienso, uoh
Und jetzt habe ich nur noch ein FotoY ahora solamente tengo una foto
Ich war so ergeben deinem HinternA tu culito le fui tan devoto
Du bist weit weg mit einem gebrochenen HerzenTe fuiste lejos con el corazón roto
Nur ein Phillip in der Hand, damit schwimme ichSolo un Phillip en la mano con eso floto
Und ich erinnere mich an deine Küsse im BettY me acuerdo de tus besos en la cama
Sex in der Nacht, Kuss am MorgenSexo en la noche besito en la mañana
Mein Hemd auf deinem Körper im SchlafanzugMi camisa en tu cuerpo de pijama
Ich muss dich überwinden, deine Erinnerung tut mir weh, Ma'Tengo que superarte tu recuerdo me daña ma’
Und sag mir, warum hast du mich so allein gelassenY dime por qué me dejaste tan solo
Wenn ich dich vermisse, mein MädchenSi yo a ti te extraño mi niña
Ich bin in einer Wüste, so traurig und leerAndo en un desierto, tan triste y vacío
Mit dem Wunsch, dich zu suchenCon ganas de irte a buscar
Seit du gegangen bist, gibt es in meinem Kopf nur AlbträumeDesde que te fuiste en mi mente solamente abundan las pesadillas
Ich vermisse deine Augen, deinen Mund, dein Haar und das Rot deines LippenstiftsExtraño tus ojos, tu boca, tu pelo y el rojo de tu lápiz labial
Wenn ich dich liebeSi yo te quiero
Verbringe ich Tag und Nacht mit Gedanken an dichMe la paso día y noche pensando en tu recuerdo
Aber du bist nicht mehr hierPero ya no estás aquí
Wenn ich an dich denkeSi yo te pienso
Jeden Tag der Woche hier in meinem Bett gekuscheltTodos los días a la semana acurrucado aquí en mi cama
Mit dir war ich glücklichContigo yo fui feliz
Wenn ich dich liebeSi yo te quiero
Verbringe ich Tag und Nacht mit Gedanken an dichMe la paso día y noche pensando en tu recuerdo
Aber du bist nicht mehr hierPero ya no estás aquí
Wenn ich an dich denke, ehSi yo te piens, eh
Wenn ich an dich denke, uohSi yo te pienso, uoh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blessd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: