Traducción generada automáticamente

NUEVA YORK
Blessd
NEU YORK
NUEVA YORK
(Weißt du was, mein Schatz?)(¿Sabe qué, mi amor?)
Ich denke an dich, obwohl wir wie füreinander gemacht sindPensando en ti, aunque somos tal para cual
Ich habe dich nicht gelesen, aber das Herz schonYo no te leí, pero el corazón sí
Und ich werde nicht akzeptieren, dass du mich vergisstY yo no voy a aceptar que me vayas a olvidar
Weil ich weiß, dass ich für dich sterbeSi sé que muero por ti
Mit einem gebrochenen HerzenCon el corazón hecho mierda
Denke ich, ich bin ein Nichts (aber weißt du was, mein Schatz?)Pensando soy un cero a la izquierda (¿pero sabe qué, mi amor?)
Ich will dich nicht gehen lassenYo no quiero dejarte ir
Und nach New York gehst du ohne mich, und ich bleibe hierY a Nueva York te vas sin mí, y yo sigo aquí
Festgeklebt an der Flasche, flehe die Sterne anPegado a la botella, pidiendo a las estrellas
Dass sie dich nicht ohne mich woanders hinlassenQue no te dejen ir a otro lugar sin mí
Weil ich in dir Spuren hinterlassen habe, ich bin nicht so gesegnet ohne sie (du weißt, mein Schatz)Porque en ti dejé huellas, no estoy tan blessd sin ella (usted sabe, mi amor)
Nur noch ein Weihnachten, Liebe und Freundschaft ohne dichSolo otra Navidad, amor y amistad sin vos
Mit dem Kopf in New YorkCon la mente andando en Nueva York
Der Kumpel gibt mir schlechten Rat, macht alles schlimmerEl chorro me aconseja mal, me pone peor
Und diese Einsamkeit macht mich depressivY esta soledad me está dando depresión
Nenn mich verrückt, intensivLlámame loco, intenso
Weil ich dich jedes Mal anrufe, wenn ich an dich denkePorque te llamé cada vez que te pienso
Für diesen Herzschmerz zünde ich ein Räucherstäbchen anPa' este despecho, prendo un incienso
Seit wir Liebe gemacht habenDesde que hicimos el amor
Mit anderen, kein SexCon los otros, ni sexo
Denke ich immer noch an dichSigo pensándote
Und jetzt willst du nicht mehr antwortenY ahora no quiere' responderme
Ich wünschte, die Zeit könnte zurückgehen, um dich besser zu schätzenQuisiera el tiempo retroceder pa' mejor valorarte
Dieser durchtrainierte KörperEse cuerpito de gimnasio
Der ein Auto, Schmuck und einen Palast verdient hätteQue merecía carro', joya' y palacio
Ich weigere mich immer noch zu verstehenTodavía me niego en entender
Dass du, Königin, um Platz bittestQue me estés pidiendo, reina, un espacio
(Hör zu, mein Schatz, was, ah)(Escuche, mi amor, qué, ah)
Und nach New York gehst du ohne mich, und ich bleibe hierY a Nueva York te vas sin mí, y yo sigo aquí
Festgeklebt an der Flasche, flehe die Sterne an (flehe)Pegado a la botella, pidiendo a las estrellas (pidiendo)
Dass sie dich nicht ohne mich woanders hinlassenQue no te dejen ir a otro lugar sin mí
Weil ich in dir Spuren hinterlassen habe, ich bin nicht so gesegnet ohne sie (hör zu, mein Schatz)Porque en ti dejé huellas, no estoy tan blessd sin ella (escuche, pues, mi amor)
Und ich weiß nicht, wie ich dich vergessen sollY yo no sé cómo olvidarme de ti
Ich schwöre dir, du bist mein dunkelstes Geheimnis (ich schwöre dir)Te lo juro que eres mi secreto más oscuro (te lo juro)
Wie kann man etwas so Reales und Reines verstecken?Qué vuelta esconder algo tan real y puro
Aber niemand weiß, dass es mir so schwerfälltPero nadie sabe que a mí me da tan duro
Und ich schwöre es dir, und ich versichere es dir (weißt du was, mein Schatz?)Y se lo juro, y se lo aseguro (¿sabe qué, mi amor?)
Dass du, Baby, mein sicherer Ort bistQue eres, bebé, mi lugar seguro
Ich brauche dich wie ein Kubaner seine ZigarreTe necesito como un cubano a su puro
Ich werde dich nicht gehen lassen, nenn mich unreifYo no voy a dejarte ir, dime inmaduro
Und nach New York gehst du ohne mich, und ich bleibe hierY a Nueva York te vas sin mí, y yo sigo aquí
Festgeklebt an der Flasche, flehe die Sterne anPegado a la botella, pidiendo a las estrellas
Dass sie dich nicht ohne mich woanders hinlassenQue no te dejen ir a otro lugar sin mí
Weil ich in dir Spuren hinterlassen habe, ich bin nicht so gesegnet ohne sie (haha, aber weißt du was, mein Schatz?)Porque en ti dejé huellas, no estoy tan blessd sin ella (jaja, ¿pero sabe qué, mi amor?)
Mein Schatz, du warst die Einzige, die an die Liebe auf den ersten Blick geglaubt hatMi amor, usted fue la única que me creyó lo de amor a primera vista
Und der Künstler hat sich verliebtY se enamoró el artista
Was können wir noch tun? Was können wir noch wollen?¿Qué más podemos hacer? ¿Qué más podemos querer?
Wenn du dich einlässt, machen wir die Liebe wieder, hahahaSi usted se deja involucrar, el amor volvemos a hacer, jajaja
Und das ist für dichY esto es pa' ti
NonneMonja
Nonne, hat kein Mitleid mit diesen TypenMonja, don't got mercy on these niggas
Sag es mir, JaraDímelo, Jara
Dieses Talent, mit dem sich niemand vergleichen kannEste talento que nadie se compara
Toby, spiel die GitarreToby, prende la guitarra
Geldmacher (Geldmacher)Money Makers (Money Makers)
Ey, José CandelaEy, José Candela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blessd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: