Traducción generada automáticamente

Secondos
Bligg
Segundos
Secondos
Italia 1930 en algún lugar de BeneventoItalie 1930 irgendwo in Benevento
Una joven mujer trae un niño a la luz del día a toda prisaBringt e jungi Frau es Chind as Tagesliecht im Eiltempo
Se llama Antonio y lucha con un libro cálido contra un mundo fríoEs heisst Antonio und tuscht en warmä Buch gäg ä chalti Wält
Una familia - 6 hermanos 1 habitación - 4 paredes1 Familie - 6 Gschwüschter 1 Zimmer - 4 Wänd
El tiempo pasa.... 16 años pasan en el paísZiit rast.... 16 jahr ziehnd is Land
Su padre muereSin Vater schtirbt
Ramos de flores - lágrimas fluyen y el cura ofrece sus condolenciasBluemeschtrüss - Träne flüssed und dä Pfarrer kondoliert
Toni acunaToni chnüttled
Toni sacudeToni rüttled
ahora es el hombre de la casaer isch jetzt dä Maa im Huus
Trabajos miserables por dinero miserable, sus ahorros se van lentamenteMiesi Jobs für mieses Gäld s'erschparte gaht langsam us
Le cuentan sobre un país con empleos libres y perspectivasSie verzelled vom'nä Land mit freie Abreitsplätz und Perspektive
Su madre le desea suerte cuando se sube al trenSini Muetter wünsch ihm Glück als er in Zug iischtigt
y como temporero va a Suiza a ayudar en una granjaund als Saisonier i d'Schwiiz fahrt zum hälfe uf emä Buurehof
Con una pala en la mano alimenta con leche y panMit Schwile a dä Hand füt Milch und Brot
Él no entiende una palabraEr verstaht keis Wort
Estribillo (2x):Refrain (2x):
Este es mi canto de inmigranteDas isch min Immigrante-Song
Ellos dan sangre, sudor y lágrimasSie gänd Bluet, Schweiss und Träne
En algún otro paísIrgendwo imäne andere Land
¿Qué seríamos sin ellos?Was wäred mir numme ohni sie?
La residencia vence, debe salir de la fronteraD'Ufenthaltsbewilligung lauft ab er muss usser Landesgränze
Trabaja en Ruhrpott, cargando carbón con manos negrasJobt im Ruhrpott Chollebergwärch mit schwarze Händ
Después de un año tragando polvo, le envían los papelesNach eim Jahr Staub schlucke schicked's ihm d'Papier
Regresa a Suiza, a Langstrass, al barrio italianoEr chunnt zrugg i d'Schwiiz a d'Langstrass is Italo-Quartier
No tiene mucho equipaje, aprende alemán «en esa calle»Er hätt nöd vill Bagage lernt Dütsch «uf das da Schtarass»
y construye su existencia en una garajeund schafft sich sini Exischtänz aos Mech in ere Garage
La cajera de la tienda de enfrente le parece encantadoraD'Kassiererin vom Lade gägenüber find er herzig
Cupido tensa el arco y flecha y le da en el corazónAmor spannt Pfil & Boge und trifft mittä is Herz iä
En 1958, los dos sellan un pacto de por vida1958 händ die 2 dä Bund für s'Läbe gschlosse
En 1959 nace su primera hija: «¡Es una niña!»1959 chunnt s'erschte Chind: «Es isch ä Tochter!»
Toni está más orgulloso que nunca - pasan 17 añosToni isch stolz wie no nie - es gönd 17 Jahr verbi
La hija trae un bebé al mundo y ese bebé soy yoDie Tochter bringt es Baby zur Wält und das Baby bin ich
¡Hola Suiza!Hallo Schwiiz!
Estribillo (2x):Refrain (2x):
Este es mi canto de inmigranteDas isch min Immigrante-Song
Ellos dan sangre, sudor y lágrimasSie gänd Bluet, Schweiss und Träne
En algún otro paísIrgendwo imäne andere Land
¿Qué seríamos sin ellos?Was wäred mir numme ohni sie?
Esta canción va dedicada a todos los inmigrantes en SuizaDä Song da gaht use a all Immigrante i dä Schwiiz
que han invertido sudor y sangrewo Schweiss und Blut invistiert händ
para hacer de este país lo que es hoyzum das Land zu dem mache was hüt zu tag isch
Todos los segundos y sus hijos y los hijos de sus hijos y así sucesivamente....All Secondos und ihri Chind und dene ihri Chind und dem ....
Estribillo (2x):Refrain (2x):
Este es mi canto de inmigranteDas isch min Immigrante-Song
Ellos dan sangre, sudor y lágrimasSie gänd Bluet, Schweiss und Träne
En algún otro paísIrgendwo imäne andere Land
¿Qué seríamos sin ellos?Was wäred mir numme ohni sie?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bligg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: