Traducción generada automáticamente
Match Box Blues
Blind Lemon Jefferson
Blues de la Caja de Cerillas
Match Box Blues
Voy al río: voy a caminar junto al marI'm going to the river : going to walk down by the sea
Tengo renacuajos y pececillos: discutiendo por míI got those tadpoles and minnows : arguing over me
Sentado aquí preguntándome: ¿podría una caja de cerillas sostener mi ropa?Sitting here wondering : would a matchbox hold my clothes
No tengo tantos fósforos: pero tengo un largo camino por recorrerI ain't got so many matches : but I got so far to go
Señorita mamá: ¿quién puede ser tu gerente?Lord mama : who may your manager be
Hizo tantas preguntas: ¿puedes hacer arreglos para mí?He asked so many questions : can you make arrangements for me
Tengo una amiga al otro lado de la ciudad: ella teje todo el tiempoI got a brown across town : she crochet all the time
Nena, si no dejas de tejer: vas a perder la cabezaBaby if you don't quit crocheting : you going lose your mind
No me importaría casarme: pero no soporto establecermeI wouldn't mind marrying : but I can't stand settling down
Voy a actuar como un predicador: para poder viajar de pueblo en puebloI'm going to act like a preacher : so I can ride from town to town
Me voy de la ciudad: llorar no me hará quedarmeI'm leaving town : crying won't make me stay
Nena, mientras más llores: más lejos me alejarásBaby the more you cry : the further you drive me away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blind Lemon Jefferson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: