Traducción generada automáticamente
And He Runs
Blixemi
Et il court
And He Runs
Allez, entre dans ton esprit encoreOff you go, inside your mind again
Tes jambes doivent trembler des souvenirs que tu poursuis dans ta têteYour legs must shake from the memories you chase 'round your head
Je t'en prie, sache-le, mais te voilàI beg you know, but there you go
À chercher une version de toi qui est morteTo find a version of you that's dead
Je ne sais pas pourquoi je laisse à chaque fois mes blessures se montrerI don't know why I let myself bare the cuts every time
Tu brises nos vies, pour poursuivre ce que tu ne peux abandonnerYou shatter our lives, to chase what you can't leave behind
Ton corps est là, mais il est clairYour body is here, but it is clear
Tu cherches toujours ce queYou're always searching for what
Tu ne peux pas trouverYou can't find
Et tu me rejettes encore une foisAnd you shut me out once more
Je ne sais pas ce que tu cherchesI don't know what you're looking for
Et tu me tournes le dosAnd you turn your back on me
Je m'habitue à tous ces secretsI'm getting used to all the secrecy
Chaque fois que je t'observeEach time I watch you
La distance entre nous grandit et granditThe distance 'tween us grows and grows
Tu peux courir au même endroitYou may run in one place
Mais tu poursuis cette quêteBut you keep up this chase
(Et il court)(And he runs)
Tu dois être fatigué de courir partout à essayer de changer ton passé (et il court)You must be tired running wild tryna change your past (and he runs)
Tu fais pause quand tu réalises que tes jambes ne peuvent plus tenir (et il court)You run the time-out when you find out that your legs can't last (and he runs)
Tu ne peux pas y échapper, tu ne peux pas le changer, cette course ne peut pas être gagnéeYou can't escape it, you can't change it, this race can't be won
Mais tu cours toujoursBut still you always run
Et tout comme ça, tu parsAnd just like that you go
Pour cacher ton cœur profondément en-dessousTo hide your heart deep down below
Et tu choisis simplement d'ignorerAnd you just choose to ignore
La montée de notre guerre à venirThe brewing of our coming war
Et tu sembles trouver si facilementAnd you seem to find such ease
À partir pendant que je combats désespérémentTo leave while I fight desperately
Pendant que tu es parmi les étoilesWhile you're off in the stars
Je soigne mes cicatrices de bataille (et il court)I'm nursing battle scars (and he runs)
Alors, n'es-tu pas fatigué de courir partout à essayer de chasser ton passé ? (Et il court)Now aren't you tired running wild tryna chase your past? (And he runs)
Tu vas vider ton esprit quand tu découvriras que tes poumons ne peuvent plus tenir (et il court)You'll run your mind out when you find out that your lungs can't last (and he runs)
Tu ne peux pas le changer, ni y échapper, cette course ne peut pas être gagnéeYou cannot change it, or escape it, this race can't be won
Et pourtant, tu cours toujoursAnd still you always
Et tu n'as aucune idée de ce que tu nous as fait subir (maintenant je suis si fatigué de courir partout à essayer de chasser ton passé)And you have no idea what you've put us through (now I'm so tired running wild tryna chase your past)
Ça ne prend pas longtemps à revenir à toi (mes poumons, mes jambes, mon esprit, mon cœur ne tiendront pas)It doesn't take long to trace it back to you (my lungs, my legs, my mind, my heart won't last)
Alors tu peux courir, et courir, tu vas courir jusqu'à t'effondrer (courir courir courir jusqu'à t'effondrer-)So you can run, and run, you'll run go run until you drop (run run run till you drop-)
Mais pour moi ? Je vais enfin m'arrêterBut for me? I'll finally stop
(Mais il court)(But he runs)
Tu dois être fatigué de courir partout à essayer de chasser ton passé (et il court et il court et il court)You must be tired running wild tryna chase your past (and he runs and he runs and he runs)
Tu vas vider ton esprit quand tu découvriras que tes jambes ne peuvent plus tenir (et il court et il court et il court)You'll run your mind out when you find out that your legs can't last (and he runs and he runs and he runs)
Tu ne peux pas changer ça, tu dois l'affronter, ta course ne peut pas être gagnéeYou cannot change this, you must face it, your race can't be won
Mais tu cours toujoursBut still you always run
Tu cours en cercles en sautant des obstacles à essayer de retourner le temps (et il court et il court et il court)You run in circles jumping hurdles tryna turn back time (and he runs and he runs and he runs)
Et dans ta course, tu effaceras ta place dans ma vie (et il court et il court et il court)And in your chase you will erase your place within my life (and he runs and he runs and he runs)
Alors vas-y et cours maintenant, poursuis le soleil, mon heure vient juste de commencer (et il court et il court et il court)So go and run now, chase the Sun down, my time's just begun (and he runs and he runs and he runs)
Alors que tu préfères courirWhile you would much rather run
Alors vas-y et tourne le dos au soleilSo go and turn your back on the Sun
Car tu cours toujours'Cause still you always
Encore.Run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blixemi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: