Traducción generada automáticamente
Rise
Blockheads
Lève-toi
Rise
Quand tu comptes tes cicatricesWhen you're counting your scars
Regarde ton visage saleSee your dirty face
Tu sèches toujours tes larmes la nuitYou always dry your tears at night
Il n'y a personne ici que tu dois craindreThere's no one here you have to fear
Mais la peur grandit encore à l'intérieurBut the fear still grows inside
Grandit à l'intérieurGrows inside
Tiens bon, soldatJust keep up, soldier
Ce ne sera pas facileIt won't be easy
De rester debout pendant que tu souffres de toute cette douleurTo stand upright while you suffer all this pain
De rester debout et de tout affronter à nouveauTo stand upright and to face it all again
Et quand ils disent que tu n'es rienAnd when they say you're nothing
Essaie de leur résisterTry to resist them
Tu n'es pas aussi faible que tu le pensesYou are not as faint as you think
Abandonner n'est pas une solutionGivin' up is no solution
Tu ne penses pas qu'il est temps d'avancer ?Don't you think it's time to move on?
Tu dois te leverYou've gotta stand up
Quand tu es poussé vers le basWhen you're pushed down
Ne reste pas là assis, engourdiDon't stay there sitting numb
Par terreDown on the ground
Et quand tu commences à tomberAnd when you start to fall
Oublie ta peur carForget your fear cause
Tu devras t'élever au-dessus de çaYou will have to rise above it
Alors tu es autodidacteThen you're self-made
Et quand tu y es arrivéAnd when you've made it
Ne reste pas là, sans voixDon't hide there speechless
Ne fais pas semblant de ne pas voir ce qui se passeDo not pretend you don't see what's happening
Parce que tu sais ce que ça faitBecause you know the way it feels
Alors quand tu les vois écraserSo when you see them crushing
Essaie de leur résisterTry to resist them
Essaie de te rappeler ta positionTry to recall your position
Maintenant tu as la force de la changerNow you have the force to change it
Tu ne penses pas qu'il est temps de lui dire ?Don't you think it's time to tell him?
Tu dois te leverYou've gotta stand up
Quand tu es poussé vers le basWhen you're pushed down
Ne reste pas là assis, engourdiDon't stay there sitting numb
Par terreDown on the ground
Et quand tu commences à tomberAnd when you start to fall
Oublie ta peur carForget your fear cause
Tu devras t'élever au-dessus de ça (t'élever au-dessus de ça !)You will have to rise above it (rise above it!)
(T'élever au-dessus de ça !)(Rise above it!)
Tu dois te leverYou've gotta stand up
Quand tu es poussé vers le basWhen you're pushed down
Ne reste pas là assis, engourdiDon't stay there sitting numb
Par terreDown on the ground
Et quand tu commences à tomberAnd when you start to fall
Oublie ta peur carForget your fear cause
Tu devras t'élever au-dessus de çaYou will have to rise above it
Tu dois te leverYou've gotta stand up
Quand tu es poussé vers le basWhen you're pushed down
Ne reste pas là assis, engourdiDon't stay there sitting numb
Par terreDown on the ground
Et quand tu commences à tomberAnd when you start to fall
Oublie ta peur carForget your fear cause
Tu devras t'élever au-dessus de ça (t'élever au-dessus de ça !)You will have to rise above it (rise above it!)
Tu dois te leverYou've gotta stand up
Quand tu es poussé vers le basWhen you're pushed down
Ne reste pas là assis, engourdiDon't stay there sitting numb
Par terreDown on the ground
Et quand tu commences à tomberAnd when you start to fall
Oublie ta peur carForget your fear cause
Tu devras t'élever au-dessus de çaYou will have to rise above it
Alors tu es autodidacteThen you're self-made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blockheads y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: