15 de Diciembre de 2023, a las 12:00
Con más de 10 años de carrera en el indie rock, las frases de Mitski, cantante y compositora japonesa, ilustran su valentía al mostrarse vulnerable.
Nacida en Japón en 1990, Mitski Miyawaki escribe letras que llegan profundamente al alma humana. La sensibilidad de la artista se hace evidente al abordar temas como el amor, los encuentros, la soledad y la melancolía.
El primer álbum de Mitski, Lush, fue lanzado en 2012, seguido de Retired from Sad, New Career in Business, en 2013. Su disco más reciente es The Land Is Inhospitable and So Are We, lanzado en 2023.
Su trabajo está fuertemente influenciado por artistas como Björk, M.I.A. y Mariah Carey. A pesar de no exponerse mucho y haber estado lejos de las redes sociales por un tiempo, Mitski se volvió viral en TikTok con la canción My Love Mine All Mine.
¿Quieres conocer las frases de canciones de Mitski más icónicas? ¡Acompáñanos!
Te encantará el estilo poético y sincero de las composiciones de la cantante japonesa. A continuación, ¡echa un vistazo a las mejores frases de Mitski y no dudes en compartir tus favoritas!
1. Moon, tell me if I could send up my heart to you, so, when I die, which I must do, could it shine down here with you?
(Luna, dime si puedo enviarte mi corazón, entonces, cuando yo muera, lo que debe suceder, ¿podrías hacerlo brillar aquí abajo contigo?)
2. Nothing in the world belongs to me but my love
(Nada en el mundo me pertenece, excepto mi amor)
3. My baby here on Earth showed me what my heart was worth, so, when it comes to be my turn, could you shine it down here for her?
(Mi amor aquí en la Tierra me mostró lo que valía mi corazón, entonces, cuando llegue mi turno, ¿podrías hacerlo brillar aquí abajo para ella?)
4. I’m not wearing my usual lipstick, I thought maybe we would kiss tonight
(No estoy usando mi labial usual, pensé que tal vez nos besaríamos esta noche)
5. Baby, will you kiss me already?
(Cariño, ¿me besarás ya?)
6. Toss your dirty shoes in my washing machine heart
(Tira tus zapatos sucios en mi corazón de lavadora)
7. My God, I’m so lonely, so I open the window to hear sounds of people
(Dios mío, estoy tan sola, así que abro la ventana para escuchar sonidos de personas)
8. I don’t want your pity, I just want somebody near me, guess I’m a coward, I just want to feel alright
(No quiero tu lástima, solo quiero a alguien cerca de mí, supongo que soy una cobarde, solo quiero sentirme bien)
9. I know no one will save me, I just need someone to kiss. Give me one good, honest kiss and I’ll be alright
(Sé que nadie va a salvarme, solo necesito a alguien a quien besar, dame un beso honesto y bueno, y estaré bien)
10. Wild women don’t get the blues, but I find that lately I’ve been crying like a tall child
(Las mujeres salvajes no se deprimen, pero me di cuenta que, últimamente, he estado llorando como una niña grande)
11. Please, don’t say you love me, mune ga hachikire-sōde
(Por favor, no digas que me amas, mi pecho parece estallar)
12. One word from you and I would jump off of this ledge I’m on, baby
(Una palabra de ti y saltaría de esta cornisa en la que estoy, amor)
13. I steal a few breaths from the world for a minute and then I’ll be nothing forever
(Robo unas cuantas respiraciones del mundo por un minuto y después seré nada para siempre)
14. I’m the idiot with the painted face in the corner, taking up space, but when he walks in, I am loved, I am loved
(Soy la idiota con la cara pintada en la esquina, ocupando espacio, pero cuando él se acerca, soy amada, soy amada)
15. Tell your baby that I’m your baby
(Dile a tu amor que soy tu amor)
16. I always want you when I’m finally fine
(Siempre te deseo cuando finalmente estoy bien)
17. I don’t need the world to see that I’ve been the best I can be, but I don’t think I could stand to be where you don’t see me
(No necesito que el mundo vea que he sido lo mejor que puedo ser, pero no creo que pueda soportar estar donde tú no me ves)
18. I don’t know what to do without you, I don’t know where to put my hands
(No sé qué hacer sin ti, no sé donde poner mis manos)
19. I miss you more than anything
(Te extraño más que nada)
20. It’s just that I fell in love with a war nobody told me it ended, and it left a pearl in my head
(Es que me enamoré de una guerra que nadie me dijo que terminó, y eso dejó una perla en mi cabeza)
21. I just need a quiet place where I can scream how I love you
(Solo necesito un lugar tranquilo donde puedo gritar cómo te amo)
22. I found you, I found the door, but when I stepped through, there was no floor
(Te encontré, encontré la puerta, pero cuando entré, no había piso)
23. I’m sorry I’m the one you love, no one will ever love me like you again
(Lamento ser la persona a la que amas, nadie me amará como tú de nuevo)
24. People always gave me love, others were never to blame after all
(La gente siempre me dio amor, los demás nunca tuvieron la culpa, después de todo)
25. And the dark awaits us all around the corner, but here in our place, we have for the day, can we stay a while and listen for heaven?
(Y la oscuridad nos espera a la vuelta de la esquina, pero aquí, en nuestro lugar, estamos a salvo, ¿podemos quedarnos un rato y escuchar el paraíso?)
26. I’m liquid smooth, come touch me, too
(Soy suave como un líquido, ven a tocarme también)
27. I’m at my highest peak, I’m ripe, about to fall
(Estoy en mi mejor momento, estoy madura, a punto de caer)
28. Capture me or at least take my picture くずれてゆく前に
(Captúrame o al menos sácame una foto antes de que me haga pedazos)
Como te contamos, las frases de Mitski se hicieron virales tras el éxito de una de sus canciones en TikTok. Si quieres enterarte de cómo fue que todo pasó, ¡mira nuestro análisis del significado de My Love Mine All Mine!

Traducido y adaptado por Taylor Oliveira.




Disfruta de tus canciones sin molestias
Paga una vez y usa durante todo un año
R$ /ano
Usa Letras.com sin anuncios.
R$ /ano
Beneficios Premium + clases de idiomas con música.
¿Ya te has suscrito? Inicia sesión.