Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios
Iniciar sesiónPresente en la lista de éxitos de 2019, la canción Someone You Loved y su significado despertaron diversas emociones en los oyentes de Lewis Capaldi. Con este temazo, el cantante escocés conquistó las listas de éxitos de 2019.
Los sentimientos transmitidos por Someone You Loved se amplifican con el video oficial, que lleva tanta atmósfera dramática como la letra, narrando la difícil jornada de olvidar una relación que dejó huellas.
Debido a su melodía más lenta, la canción puede haber confundido a muchas parejas que la utilizaron como banda sonora. Para evitar esa confusión, preparamos este post donde vamos a analizar el significado de Someone You Loved. ¡Acompáñanos!
La balada Someone You Loved es una de las principales pistas del primer álbum de estudio de Lewis Capaldi, Divinely Uninspired To a Hellish Extent. De hecho, la canción marcó su carrera, rompió fronteras y alcanzó el puesto número 1 en varios países.
Con un ritmo pausado y un toque sentimental, el tema da una primera impresión de romanticismo y reconquista. Sin embargo, el significado de Someone You Loved es casi lo opuesto de una canción de amor. 😨
En realidad, la canción aborda el pesimismo de alguien que terminó una relación hace poco y ve pocos horizontes sin estar al lado de la persona amada. Le cuesta buscar ayuda y superar la tristeza, mientras lucha contra los recuerdos de la reciente ruptura.
Utilizando versos metafóricos que también se perciben en el video, Capaldi le dio a la canción un tono sombrío. Eso dejó el significado de Someone You Loved más profundo que un simple mantra de superación.
Ahora, vamos a examinar más a fondo el significado en español de Someone You Loved, de Lewis Capaldi.
La canción comienza con el protagonista inmerso en pensamientos que lo dominan por completo, algo típico de alguien que sufre por un corazón roto y simplemente no puede concentrarse en otras cosas.
I’m going under and this time
Me estoy hundiendo y esta vez
I fear there’s no one to save me
Temo que no hay nadie que me salve
This all or nothing really got a way
Ese todo o nada realmente
Of driving me crazy
Me vuelve loco
La ruptura de la relación, implícita en los primeros versos, se muestra visualmente en los primeros segundos del video, cuando Lewis y su entonces novia se alejan en direcciones separadas.
A pesar del final de este ciclo, él todavía se siente atrapado en los sentimientos que cultivó durante su convivencia con su expareja. La inmersión en las emociones se refleja con toques poéticos, mientras Lewis busca apoyo a su alrededor.
Ahora, la tristeza por la ruptura lo domina, ya que pierde no solo un amor, sino también su punto de seguridad, llevándolo a pensar que no hay nadie para consolarlo en ese momento.
Lidiar con la intensidad de las emociones es demasiado complicado para él. Todo es tan fuerte que lo hace perder la razón y, con ello, hay pocas soluciones además de intentar recuperar el romance.
I need somebody to heal, somebody to know
Necesito alguien para sanar, alguien para conocer
Somebody to have, somebody to hold
Alguien para tener, alguien para sostener
It’s easy to say, but it’s never the same
Es fácil de decir, pero nunca es lo mismo
I guess I kinda liked
Supongo que me gustaba
The way you numbed all the pain
La forma en que adormeciste todo el dolor
Después de un golpe así, el proceso natural es permitir que el tiempo y nuevas personas alivien el dolor y las marcas dejadas por la expareja.
Sin embargo, con tanta carga emocional, esta parte de Somebody You Loved muestra que Lewis quiere más que alguien a quien amar, sino también alguien que pueda ayudarlo a superar el pasado y curar las heridas.
A pesar de eso, hay más puntos a considerar. Es decir, esto lo lleva a reflexionar que, en realidad, perdió una amistad que aliviaba los momentos turbulentos.
Now the day bleeds into nightfall
Ahora el día sangra al anochecer
And you’re not here
Y no estás aquí
To get me through it all
Para ayudarme a que lo supere todo
Abrazando el lado melodramático, Capaldi utiliza figuras literarias para representar la ausencia que golpea fuerte. Palabras como “sangrar” y “anochecer” suenan más impactante, pero funciona para permitir que la tristeza llegue con fuerza.
I let my guard down
Bajé la guardia
And then you pulled the rug
Y luego me moviste la silla
I was getting kinda used
Me estaba acostumbrando
To being someone you loved
A ser alguien a quien amabas
En estas situaciones más sensibles, solemos acercarnos a la zona de confort, que emana buenas energías cuando las necesitamos. En la canción, es tiempo de seguir adelante, pero el protagonista aún no está preparado para esos cambios.
Mostrando cada vez más su lado vulnerable, podemos notar que la decisión de poner fin a la relación fue un golpe duro para él, que se sentía protegido hasta entonces.
Volviendo a los primeros versos, Lewis presenta cambios sutiles para mostrar cuánto giraba su vida en torno a otra persona, dejando todo a su alrededor apenas perceptible.
I’m going under and this time
Me estoy hundiendo y esta vez
I fear there’s no one to turn to
Temo que no hay nadie a quien recurrir
This all or nothing way of loving
Esta forma todo o nada de amar
Got me sleeping without you
Me hizo dormir sin ti
En sus reflexiones, él recuerda que el contraste de querer mucho en un momento y alejarse mucho en otro es lo que llevó a la situación final, pero es demasiado tarde.
A pesar de eso, aunque las personas intenten evitar el reencuentro, un deseo magnético lo lleva a buscar el pasado, lo que es una lucha agotadora.
And I tend to close my eyes
Y suelo cerrar los ojos
When it hurts sometimes
Cuando me duele a veces
I fall into your arms
Me caigo en tus brazos
I’ll be safe in your sound
Estaré a salvo en tu sonido
Till I come back around
Hasta que vuelva
Como medio para escapar del dolor, él intenta imaginar la situación, ya que todo lo lleva a estar protegido en los brazos de quien ama. Es como una espiral continua de sufrimiento…
Si te entró la depre al enterarte del real significado de Someone You Loved, pero igual no puedes dejar de escucharla, entonces deberías probar nuestra playlist de canciones tristes. No nos responsabilizamos de las lágrimas derramadas, ¿eh?
Traducido y adaptado por Taylor Oliveira.
Curta as suas músicas sem interrupções
Pague uma vez e use por um ano inteiro
R$ /ano
R$ /ano
Já é assinante? Faça login.