3 de Marzo de 2025, a las 12:00
El significado de la canción YMCA está marcado en la historia como uno de los mayores éxitos de Village People. Este temazo sonaba en todas partes en la década de 1970, y no tardó en convertirse en un verdadero himno — especialmente para la comunidad LGBTQ+.
Considerada una de las mejores canciones de los 70, YMCA sigue siendo relevante hasta el día de hoy. De hecho, en enero de 2025, fue utilizada en la campaña y ceremonia de investidura de Donald Trump, presidente de Estados Unidos.
Eso reavivó debates sobre la historia detrás de la canción y el verdadero significado de YMCA. Por eso, te contamos todas las curiosidades sobre este clásico de Village People que marcó generaciones. ¡Sigue leyendo!
Compuesta por el productor Jacques Morali y el vocalista Victor Willis, Y.M.C.A. fue lanzada en 1978. En ese entonces, Village People quería un hit que reflejara el espíritu de la vida nocturna de los años 70 y la escena disco
Inspirados por la diversidad y la energía de las calles de Greenwich Village, en Nueva York, Morali y Willis buscaban crear un tema divertido, con un coro pegajoso y un ritmo imposible de ignorar en la pista de baile.
Las siglas “Y.M.C.A.” hacen referencia a la Young Men’s Christian Association (Asociación Cristiana de Jóvenes), una organización fundada en el siglo XIX que ofrece alojamiento y actividades recreativas para jóvenes, especialmente en grandes ciudades.
Victor Willis, el policía del grupo, contó que la inspiración para la canción vino de su juventud en Nueva York. Allá veía a sus amigos jugar baloncesto en los centros comunitarios de la Y.M.C.A.
A simple vista, la letra de YMCA resalta los beneficios de este espacio, como encontrar apoyo, hacer amigos y disfrutar de diversas actividades de entretenimiento. La canción describe a la YMCA como un lugar donde los jóvenes pueden divertirse y socializar.
Sin embargo, desde su lanzamiento, fue interpretada como una referencia a la cultura y la vida nocturna gay, aunque Willis sostiene que esa no era su intención inicial. Según él, la idea buscaba representar un estilo de vida positivo para cualquier persona.
Pero el contexto cultural en el que la canción fue creada llevó a interpretaciones más amplias. La comunidad LGBTQ+ rápidamente la adoptó como un símbolo de libertad y pertenencia.
Aunque Victor Willis negó que YMCA haya sido pensada como una celebración explícita de la cultura gay, otros miembros de Village People señalaron que la conexión con la comunidad LGBTQ+ es innegable.
Randy Jones, el vaquero de la banda, llevó a Jacques Morali a una sede de la Y.M.C.A. en Nueva York. Allá, el productor tuvo contacto con un ambiente en el que coincidían predominantemente hombres gays, incluidos modelos de la industria del cine para adultos.
Para entonces, las canciones de Village People ya eran un éxito en clubes frecuentados por comunidades negras, latinas y queer. La estética del grupo, con atuendos exagerados y estereotipos de masculinidad, reforzaba aún más la identificación del público gay con la banda.
Encima, la propia organización cristiana Y.M.C.A. demandó a la banda, alegando que la canción dañaba su imagen al sugerir vínculos con la comunidad LGBTQ+. Pero la demanda fue retirada sin una justificación oficial.
Más recientemente, Village People se vio envuelto en otra controversia relacionada con la canción.
Durante la ceremonia de investidura del presidente Donald Trump, en enero de 2025, la banda interpretó YMCA. Eso generó un fuerte debate dentro de la comunidad LGBTQ+ debido a las acusaciones de homofobia, transfobia y misoginia contra el político estadounidense.
La canción se convirtió en el tema de cierre de sus mítines durante la campaña, con Trump realizando sus característicos pasos de baile al ritmo de la música.
Inicialmente, Village People intentó tomar acciones legales para evitar el uso no autorizado de la canción. Pero, tras el enorme aumento en reproducciones en plataformas de streaming, la banda reconsideró su postura y permitió su uso en los actos de Trump.
Desde el inicio, la letra de YMCA se dirige a un joven que parece estar pasando por dificultades, reconociendo su situación y la posibilidad de que se sienta perdido o solo en un entorno desconocido.
Young man, there’s no need to feel down
Muchacho, no necesitas sentirte mal
I said: Young man, pick yourself off the ground
Dije: Muchacho, levántate del suelo
I said: Young man, ’cause you’re in a new town
Dije: Muchacho, porque estás en una ciudad nueva
There’s no need to be unhappy
No hay razón para estar infeliz
El narrador asume el papel de mentor o amigo, animando a los jóvenes a levantarse y buscar ayuda, en un tono de solidaridad y orientación que se mantiene a lo largo de toda la canción.
You can get yourself cleaned
Puedes limpiarte
You can have a good meal
Puedes tener una buena comida
You can do whatever you feel
Puedes hacer lo que quieras
El famoso coro refuerza la imagen original de la Y.M.C.A. como un lugar acogedor y de diversión, donde las personas pueden sentirse bienvenidas y encontrar su propia comunidad.
It’s fun to stay at the Y-M-C-A
Es divertido quedarse en la A-C-J
They have everything
Tienen de todo
For you men to enjoy
Para que ustedes, los hombres, disfruten
You can hang out with all the boys
Puedes pasar el rato con todos los chicos
Además, se menciona la idea de “pasar el rato con todos los chicos”, una frase que puede interpretarse tanto de manera literal — un espacio de socialización — como de forma más figurada, insinuando que también podía ser un punto de encuentro gay.
I said: Young man, you can make real your dreams
Dije: Muchacho, puedes hacer realidad tus sueños
But you got to know this one thing
Pero tienes que saber una cosa
No man does it all by himself
Ningún hombre lo hace todo por sí mismo
I said: Young man, put your pride on the shelf
Dije: Muchacho, pon tu orgullo en el estante
Al final, la letra transmite un mensaje de solidaridad al recordarnos que “ningún hombre lo hace todo por sí mismo”, o sea, uno debe buscar apoyo cuando lo necesite.
Si crees que el significado de YMCA, de Village People, celebra la inclusión y diversidad, ¡comprueba también cómo Born This Way, de Lady Gaga, se convirtió en un mantra de autoafirmación para la comunidad LGBTQ+!

Traducido y adaptado por Taylor Oliveira.




Disfruta de tus canciones sin molestias
Paga una vez y usa durante todo un año
R$ /ano
Usa Letras.com sin anuncios.
R$ /ano
Beneficios Premium + clases de idiomas con música.
¿Ya te has suscrito? Inicia sesión.