Traducción generada automáticamente

English Boys
Blondie
Chicos Ingleses
English Boys
Cuando tenía 17 años vi una revista.When I was 17 I saw a magazine.
Tenía a esos chicos ingleses con el pelo largo.It had those English boys who had long hair.
Cuando estaba solo, se mudaron a mi ciudad,When I was on my own they moved into my town,
y solo los llamaba y ahí estaban.and I just called 'em up and they'd be there.
En 1969 la pasé mal.In 1969 I had a lousy time.
Escuchaba las canciones, leía cartas enviadas desde Nam.I listened to the songs, read letters sent from Nam.
Ahora la paz y el amor se habían ido, los soldados cansados en casa.Now peace and love were gone, the tired soldiers home.
La sociedad ideal derribó los años 70.Ideal society gunned down the 70's.
¿Te sientes igual que yo?Does it feel the same to you?
¿Por qué actúas como lo haces?Why do you act the way you do?
Arréglalo o déjalo.Pack it up or pack it in.
No hay excusa.There's no excuse.
¿Podrían las manos del tiempo revertirse?Could the hands of time reverse?
¿Nos despertaríamos o tomaríamos el caminoWould we wake or take the ride
y hablaríamos de nuevo con una sola voz?and again speak with one voice?
Nos conocíamos bien aunque nunca nos encontramos.We knew each other well although we never met.
Mensajes pasados para demostrar igual respeto.Messages passed to tell equal respect.
La coincidencia se repitió.Coincidence recurred.
Tenía que reír mucho.I had to laugh a lot.
Una semana colgada de maravilla, dijo tal vez no.One week hung up superb, said maybe not.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blondie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: