Traducción generada automáticamente
Hurting Myself
Blood Girl
Lastimándome
Hurting Myself
Solo porque sobrevivíJust because I survived
No me hace más fuerteDoesn't make me stronger
No me siento como un sobrevivienteI don't feel like a survivor
Me siento como el monstruo de FrankensteinI feel like Frankenstein's monster
Artificialmente vivoArtificially alive
Con grilletes grapados a mis tobillosWith shackles stapled to my ankles
Cargando pesos que no son míosCarrying weights that aren’t mine
Con un cuerpo desgarrado y enredadoWith a body torn and tangled
Sigo vivo, como una cucarachaI am still alive, just like a cockroach
Escondido debajo de tu fregaderoHiding underneath your sink
Sobreviví pero no a propósitoI survived but not on purpose
¿Y qué tengo para mostrar por ello?And what do I have to show for it?
Un repertorio de canciones tristesA repertoire of sorry songs
Y dedos callosos tocando acordesAnd calloused fingers playing chords
Escribo y escribo sin éxitoI write and write with no prevail
Tengo una mochila llena de rocas, pero todas las rocas se acumulan con el tiempoI have a backpack full of rocks, but all the rocks build up in time
Y aunque sé que son mías para cargar, nunca fueron realmente míasAnd whilst I know they're mine to carry, they were never really mine
Tengo que soportar tu pesada carga, tengo que soportarla y sobrevivirI have to bear your heavy burden, have to bear it and survive
Pero, Dios, no puedo seguir empujando rocas cuesta arriba cuando siguen rodando abajoBut, God, I can’t keep pushing rocks up hills when they keep rolling down
Así que me quedo en mi agujero de tierraSo I'm staying in my dirt hole
Como un avestruz salvando la caraLike an ostrich saving face
Dejo mi ropa sucia tirada por ahíLeave my tossed out dirty clothes around
Como una cama improvisadaLike a makeshift bed
Y si me enrosco en la esquinaAnd if I curl up in the corner
Para llorar hasta que me duermaTo cry until I sleep
Eso será otra preguntaThat’ll be another question
Evitaré y luego repetiréI’ll avoid and then repeat
No me estoy guardando para nadieNot saving myself for anyone
Te estoy salvando de míI'm saving you from me
Porque soy tan tóxico como un páramo'Cause I'm as toxic as a wasteland
Y tan horrible como pueda serAnd as awful as can be
Soy como un dulce bueno en porcionesI'm like candy good in portions
Pero haré agujeros en tus dientesBut I'll carve holes in your teeth
Y sofocaré todos tus órganosAnd I'll smother all your organs
Hasta que te canses de míTill you grow tired of me
Tengo una cadena que tintinea todo el camino hasta mi camaI have a chain that jinge jangles all the way home to my bed
Y si mi cuerpo está marcado y desfigurado, eso significa que estoy progresandoAnd if my body's scarred and mangled, that means I'm making progress
Sé que seguir adelante dolerá y maldita sea, duele como el infiernoI know moving on will hurt and holy fuck, it hurts like hell
Pero, Dios, no puedo empujar rocas cuesta arriba sin lastimarmeBut, God, I can’t push rocks up hills without hurting myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blood Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: