Transliteración y traducción generadas automáticamente
first crush
Blooming Bungei
première crush
first crush
La blancheur de ta peau me fait espérer
肌の白さに期待して
hada no shirosa ni kitai shite
Je déglutis encore. Mes doigts glissent.
また唾を飲み込む。指を滑らす。
mata tsuba wo nomikomu. yubi wo suburasu
Quand je te regarde, je me demande ce qu'est l'amour
君を見てると恋とは如何に
kimi wo miteru to koi to wa ikani
Ta beauté sans fond est magnifique, oh.
底なき様が美しいけど。あゝ
sokonaki sama ga utsukushii kedo. aa
Le ciel est clair et je me tiens droit
晴れ渡っては堂々
harewatatte wa doudou
Les fleurs s'épanouissent, enfin,
咲き乱れてはとうとう、
sakimidarete wa toutou
Mon cœur est en désordre
僕の胸の中掻き乱され
boku no mune no naka kakimidasare
Je t'ai toujours désirée, et pourtant
君のことをずっと恋焦がれてたのに
kimi no koto wo zutto kogareteta noni
Quand je me retourne, c'est déjà trop tard.
気がつけばもう。
ki ga tsukeba mou
Mes mains et mes pieds moites, mon cœur bat
汗ばむ手足、僕の鼓動も
asebamuteashi, boku no kodou mo
Cacher tout ça est difficile, tu sais
隠し切るのは難しいけど
kakushikiru no wa muzukashii kedo
Tes lèvres touchées
触れた口元
fureta kuchimoto
Avalées par l'air printanier
春の気配に丸呑みされて
haru no kehai ni marunomisarete
Je me fonds et je me mélange. Oh.
溶けて混ざれる。あゝ
tokete mazareru. aa
Aujourd'hui encore, je suis
こんなことで今日も
konna koto de kyou mo
Complètement emporté
舞い上がっている相当
maiagatte iru soutou
Oh, seul dans cette saison, laissé pour compte
あゝ季節に一人、取り残され
aa kisetsu ni hitori, torinokosare
Je t'ai toujours attendue, et pourtant
君のことをずっと待ち続けてたのに
kimi no koto wo zutto machitsudzuketeta noni
Quand je me retourne, c'est déjà trop tard.
振り向けばもう。
furimukeba mou
Un jour, tu as germé,
いつしか、君は芽吹いた、
itsushika, kimi wa mebuita
Dans le froid de l'hiver.
冬の寒さのうちに。
fuyu no samusa no uchi ni
Depuis quand étais-tu en train de t'éteindre ?
いつから、散り際だった?
itsukara, chirigiwa datta
La fin commence à se dessiner
終わりの見え始めた
owari no miehajimeta
Dans cette rue fleurie
花咲く街路
hanasaku gairo
À un endroit où ta main ne peut plus atteindre,
離した手のもう届かない場所で、
hanashita te no mou todokanai basho de
J'ai vu ton éclat.
かがやく君を見たんだ。
kagayaku kimi wo mitanda
Tout se brise. C'est aussi le printemps.
砕け散る。それも春
kudakechiru. sore mo haru
Le ciel est clair et l'impatience monte
晴れ渡っては焦燥
harewatatte wa shousou
Les fleurs s'épanouissent, enfin,
咲き誇ってはとうとう、
sakihokotte wa toutou
Mon cœur est en désordre
僕の胸の中掻き回され
boku no mune no naka kakimawasare
Je t'ai toujours désirée, et pourtant
君のことをずっと恋焦がれてたのに
kimi no koto wo zutto kogareteta noni
Quand je me retourne, c'est déjà trop tard.
気がつけばもう。
ki ga tsukeba mou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blooming Bungei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: