Traducción generada automáticamente

Breathe (feat. Sean Paul)
Blu Cantrell
Respire (feat. Sean Paul)
Breathe (feat. Sean Paul)
Sean Paul et Blu CantrellSean Paul and Blu Cantrell
Remix qui va te faire tourner la tête, yoRemix that gonna make ya head swell yo
Yo hey yo yo hey yoYo hey yo yo hey yo
Alors c'est quoi ce truc, bébéSo what's that supposed to be about baby
Libère ton esprit et arrête d'agir comme une folleYa'll free up ya mind and stop actin crazy
Souviens-toi de tous les bons moments chaque jourReminisce about all the good times daily
Pourquoi tu essaies de faire ça, ça me rend loucheWhy you try to pull that got me actin shady
C'est quoi ce truc, bébéWhat's that supposed to be about baby
Libère ton esprit et arrête d'agir comme une folleYa'll free up ya mind and stop actin crazy
Sean Paul, je te donnerai de l'amour tous les joursSean Paul I'll give ya the good lovin daily
Maintenant tu essaies de faire ça, ça me rend loucheNow you try and pull that got me actin shady
Donne-moi le bleuGimme tha blu
Tu dis que tu m'aimes, dis que tu m'aimesYou say you love, say you love me
Mais tu n'es jamais là pour moi, ouais, mmmmBut you're never there for me, yeah, mmmm
Tu vas pleurer, lentement mourirYou'll be crayin', slowly dyin'
Quand je déciderai de partir, oh, ohWhen I decide to leave, oh, oh
Tout ce qu'on fait, c'est se réconcilierAll we do is make up
Puis se séparerThen break up
Pourquoi on ne se réveille pasWhy don't we wake up
Et voirAnd see
Quand l'amour fait malWhen love hurts
Ça ne marchera pasIt wont't work
Peut-être qu'on a besoin de temps seulMaybe we need some time alone
On doit laisser respirerWe need to let it breathe
RespireBreathe
RespireBreathe
RespireBreathe
Alors c'est quoi ce truc, bébéSo what's that supposed to be about baby
Libère ton esprit et arrête d'agir comme une folleYa'll free up ya mind and stop actin crazy
Souviens-toi de tous les bons moments chaque jourReminice about all the good times daily
Pourquoi tu essaies de faire ça, ça me rend loucheWhy you try pull that got me actin shady
Tu es seulement seule quand ton poteYou're only lonely when your homey
N'a pas de voiture ou pas de fric, ouais, uhuhAin't got a ride or no loot, yeah, uhuh
Puis vient le drameThen comes the drama
D'autres filles prétendent qu'elles sortent avec toiSome other girls is claimin' she's goin' out with you
Mmmm.. MmmmMmmm.. Mmmm
Tout ce qu'on fait, c'est se réconcilierAll we do is make up
Puis se séparerThen break up
Pourquoi on ne se réveille pasWhy don't we wake up
Et voirAnd see
Quand l'amour fait malWhen love hurts
Ça ne marchera pasIt won't work
Peut-être qu'on a besoin de temps seulMaybe we need some time alone
On doit laisser respirerWe need to let it breathe
RespireBreathe
RespireBreathe
RespireBreathe
RespireBreathe
RespireBreathe
Alors c'est quoi ce truc, bébéSo what's that supposed to be about baby
Libère ton esprit et arrête d'agir comme une folleYa'll free up ya mind and stop actin crazy
Louche louche louche loucheShady shady shady shady
Pas encoreNot again
Ma fille pour la quatrième foisMy girl for the fourth time
Laisse-moi te le dire clairementLet me make it very clear to you
Tu es très chère pour moiYour very dear to me
Et en honneur de moiAnd honor of me
Je te partageShare to you
Je ne suis pas injuste avec toiMe not unfair to you
Qui voudrais-tuWho would you want
Pour de vrai, fais-moi savoir etFor real you make me know and
Je serai là pour toiI will be there for you
Mais je sais que je ne te fais pas peurBut me know I'm not a fear to you
Tiens-toi comme un homme et ne sois pas là juste parce que je tiens à toiStand up like a man and not be there 'cause I care for you
Ça fait longtemps que je te le disLong time tellin you
Aucune autre fille ne peut te comparerNo other girl can compare to you
Et si je vis sans toiAnd if I live without
Je vais partager ma vie et être là pour toiI'm gonna share my life and there for you
Dis que tu veux respirerSay you want to breathe
Je ne suis toujours pas en train d'expirerI'm still not I'm exhalin'
Dis que tu veux partir parce que cette relation échoueSay you want to leave 'cause this relationship failin'
Personne n'a dit que ce serait facileAint nobody say that it would be smooth sailin'
Fille, je veux savoir pourquoi tu t'en vasGirl I wana know why your bailin'
Alors c'est quoi ce truc, bébéSo what's that supposed to be about baby
Libère ton esprit et arrête d'agir comme une folleYa'll free up ya mind and stop actin crazy
Souviens-toi de tous les bons moments chaque jourReminisce about all the good times daily
Pourquoi tu essaies de faire ça, ça me rend louche louche bébé bébéWhy you try pull that got me actin shady shady baby baby
Peut-être qu'on a besoin de temps seulMaybe we need some time alone
Pour qu'on puisse juste respirerSo we can just breathe
Laisse respirerLet it breathe
RespireBreathe
RespireBreathe
Laisse respirerLet it breathe
RespireBreathe
RespireBreathe
RespireBreathe
RespireBreathe
Ouais ouais ouais ouais, laisse respirer ouaisYeah yeah yeah yeah let it breathe yeah
Oh oh, il est temps de respirer, les garsOh oh time to breathe yall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blu Cantrell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: