Traducción generada automáticamente

healing hurts
Blü Eyes
sanar duele
healing hurts
Esperaba el agotamiento y los días en los que no podía levantarme de la camaI expected the exhaustion and the days I couldn't get out of bed
Esperaba las recetas y el dolor que sentía en mi cabezaI expected the prescriptions and the pain I felt in my head
Pensé que lentamente empezaría a sentirme mejorI thought slowly I'd start feeling better
Cosía mi vida de nuevo día a díaI'd stitch my life back together one day at a time
En una larga línea rectaIn one long straight line
Pero sanar malditamente duele a vecesBut healing fucking hurts sometimes
Ojalá hubiera sabidoI wish I would've known
Probablemente habría cerrado los ojosI probably would've closed my eyes
Esperado hasta que todo terminaraWaited 'til it was all over
Mejora hasta que empeoraIt gets better 'til it just gets worse
Un trabajo de tiempo completo no es tanto trabajoA full-time job isn't this much work
Sé que sobreviviré, peroI know that I'll survive, but
Sanar malditamente duele a vecesHealing fucking hurts sometimes
Esperaba que por unas semanas, quizás no me sintiera del todo yoI expected for the few weeks, I might not feel quite like myself
Esperaba que alguien me dijera, alguna explicación de lo que había sentidoI expected someone to tell me, some explanation for what I'd felt
Pero ahora ha pasado más de un añoBut now it's been more than a year
Y aún no tengo respuestas clarasAnd I still don't have any clear-cut answers
Y preguntar solo se siente como retrocederAnd asking just feels like slipping backwards
Pero sanar malditamente duele a vecesBut healing fucking hurts sometimes
Ojalá hubiera sabidoI wish I would've known
Probablemente debería haber cerrado los ojosI probably should've closed my eyes
Esperado hasta que todo terminaraWaited 'til it was all over
Sí, mejora hasta que empeoraYeah, it gets better 'til it just gets worse
Un trabajo de tiempo completo no es tanto trabajoA full-time job isn't this much work
Sé que sobreviviré, peroI know that I'll survive, but
Sanar malditamente duele a vecesHealing fucking hurts sometimes
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Mm-mmMm-mm
Nadie me dijo que me sentiría tan soloNo one told me it would get this lonely
P-P-P-Pasé seis meses recomponiendoI-I-I-I spent six months piecing back together
Quién era, ¿será para siempre?Of who I was, will it be forever?
Tan hastiado, cansado de ser pacienteSo jaded, done being patient
P-P-P-P estoy harto de escuchar que estaré bienI-I-I-I'm sick of hearing that I'll be fine
Porque sanar malditamente duele a veces'Cause healing fucking hurts sometimes
Ojalá hubiera sabidoI wish I would've known
Alguien me dijo que cerrara los ojosSomeone told me to close my eyes
Esperara hasta que todo terminaraWait until it was all over
Sí, mejora hasta que empeoraYeah, it gets better 'til it just gets worse
Un trabajo de tiempo completo no es tanto trabajoA full-time job isn't this much work
Sé que sobreviví, peroI know that I survived, but
Sanar malditamente duele a vecesHealing fucking hurts sometimes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blü Eyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: