Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 358

Baby Momma Drama

Blueface

Letra

Problemas con la madre de mi hijo

Baby Momma Drama

Uh, uh, uh-uh (escoria, dile a uno que lo cargue, ahora estoy encerrado)Uh, uh, uh-uh (scum, tell uno load it up, now I'm locked in)

Sanación de las drogas para causar una distracción (sí)Healing of the drugs to 'cause a diversion (yeah)
Perra, estoy drogado, solo dame una hamburguesa (bien)Bitch, I'm drugged, just give me a burger (aight)
Si no lo llevas lejos, no irá más lejosIf you don't take it far, it won't go further
Tengo problemas con la madre de mi hijo y problemas inauditosI got baby momma drama and problems unheard of
Firmé a ambas madres de mis hijos, debo ser el problema (ser el problema)I signed both my baby mommas, I must be the problem (be the problem)
Gasolina suprema, sabes que soy tóxicoSupreme gasoline, you know that I'm toxic
Mi casa es grande como una cárcel, tuve que comprarla (comprarla)My house big as jail, I had to cop it (cop it)
Perra, me saca de quicio, la puse en adopción (adopción)Bi-bitch irk my nerves, put her up for adoption (adoption)

Perra, estoy ganando dinero, tu hombre tiene la cabeza rapadaBitch I'm gettin' bread, your man got a bald head
Oh Dios mío, eso es lo que todos dicenOh my God, that's what they all say
Ella no puede dejar de verlo, me quedo en la frente de una perra (sí)She can't unsee it, I stay on a bitch forehead (yeah)
¿Quién conoces antes que tenía a estas perras en literas? (bien)Who you know before had these bitches in bunk beds? (aight)
Esto no es un código, mantén a una perra en un candadoThis not a code, keep a bitch in a headlock
Antes de ir a la cama, rock, mejor haz que esta cama se muevaBefore you go to bed, rock, you better make this bed rock
B-b-c, todo lo que tengo es una gran polla negraB-b-c, all I got is big black cock
¿Podemos grabar una película porno? No estoy jodiendo con TikTokCan we shoot a porn? I ain't fuckin' wit' no TikTok
No vine a relajarme, nena, esto es solo una parada rápida (parada rápida)I ain't come to chill, baby, this is just a pit stop (pit stop)
Nena, es mejor que me atornilles, grupo lleno de groupiesBaby better screw me, group full of groupies
Pequeño bebé pensó que me conocía (me conocía, ja-ja-ja)Lil baby thought he knew me (knew me, ha-ha-ha)
¿Cómo dejas que otro hombre adulto te toque el trasero? (bien)How you let another grown man feel up on your booty? (aight)
No podría ser yo, chico, no soy una zorra (wow)Couldn't be me, boy, I am not a hoochie (wow)
Si ustedes realmente son de la industria, yo realmente estoy en las callesIf you niggas really industry, I-I am really in da streets
Pelear, alinear, todavía peleando con enemigos (pelear, alinear)Squabble up, line it up, still beefing with enemies (squabble up, line it up)
Correr un fade en balenci's, disparé a un tipo la semana pasada (sí)Run a fade in balenci's, shot a nigga last week (yeah)
Disparé a un tipo la semana pasada (la semana pasada)I shot a nigga last week (last week)
En el patio de la escuelaOn schoolyard
En el patio de la escuela, muertos, realmente le disparé a un tipo la semana pasadaOn schoolyard, dead homies, I really shot a nigga last week though
Ja-ja-ja-ja-ja, sin mentir (sin mentir)Ha-ha-ha-ha-ha, no kizzy (no kizzy)
Tengo asesinos a mi alrededor y están conmigo (conmigo)I keep killers all around and they wit' me (wit' me)
Le di un puñetazo a un tipo la semana pasada y él me apuñaló (me apuñaló)Socked a nigga last week and he stabbed me (stabbed me)
Es mejor que lo agarres a él, no me agarres a míYou better grab him, don't grab me
Cada vez que atrapo a alguien, estoy feliz (estoy feliz)Every time I catch a body, I'm happy (I'm happy)
No tengo que ir a la cárcel porque él me agarróI don't gotta go to jail 'cause he grabbed me
Por la noche todas estas putas parecen abuelas (como abuelas)At night time all these hoes look like grannies (like grannies)
Prefiero atraparte a ti que un GrammyI'd rather get you than a Grammy
Realmente estoy en esa perra, devuélveme mi teléfonoI'm really on that bitch, give me my phone back
Rompiendo puertas porque hay asesinatos en ese teléfono JackBreaking down them door 'cause theirs murders on that phone Jack

Sanación de las drogas para causar una distracción (sí)Healing of the drugs to 'cause a diversion (yeah)
Perra, estoy drogado, solo dame una hamburguesa (bien)Bitch, I'm drugged, just give me a burger (aight)
Si no lo llevas lejos, no irá más lejosIf you don't take it far, it won't go further
Tengo problemas con la madre de mi hijo y problemas inauditosI got baby momma drama and problems unheard of
Firmé a ambas madres de mis hijos, debo ser el problema (ser el problema)I signed both my baby mommas, I must be the problem (be the problem)
Gasolina suprema, sabes que soy tóxicoSupreme gasoline, you know that I'm toxic
Mi casa es grande como una cárcel, tuve que comprarla (comprarla)My house big as jail, I had to cop it (cop it)
Perra, me saca de quicio, la puse en adopción (adopción)Bi-bitch irk my nerves, put her up for adoption (adoption)

Sanación de las drogas para causar una distracción (distracción, distracción, distracción, distracción)Healing of the drugs to 'cause a diversion (diversion, diversion, diversion, diversion)
¿Cómo dejas que otro hombre adulto te toque el trasero?How you let another grown man feel up on your booty?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blueface y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección