Traducción generada automáticamente
Freedom
Blues Traveler
Libertad
Freedom
Paso junto a él y se está congelando el traseroI walk right by him and he's freezing his ass off
Podría estar muerto y se supone que debo alejarmeHe could be dead I'm supposed to walk away
No recordaré nada cuando llegue el veranoI won't remember a thing come the summertime
Un puñado de monedas me hacen sentir bienHandful of quarters make me feel okay
Ah ah ¿quién tendrá que pagar?Ah ah who's gonna have to pay
Ah ah ¿a quién amo hoy?Ah ah who do I love today
Amo lo que es mío porque lo mío es todo míoI love what's mine cause what's mine is all mine
Me da una razón para conseguir másGives me a reason to go get more
Realmente no me importa de dónde lo consigaDon't really care where I go to get it
No estoy muy claro acerca de 'Lo tuyo es tuyo'I ain't too clear about "What's yours is yours"
Lo das por sentadoYou take it for granted
Supongo que para eso esI guess that's what it's for
Pero antes de exigirloBut before you demand it
Mira por tu puerta traseraTake a look out your back door
Si no te gusta nada de lo que estoy diciendoIf you don't like a single thing that I'm saying
Si te ofendes cuando demuestroIf you're offended when I demonstrate
No me importa un comino y seguiré adelanteDon't mean a damn to me and I shall continue
Espero que no te importe si controlo mi destinoHope you won't mind if I control my fate
Ah ah ¿con quién tendré que pelear?Ah ah who will I have to fight
Ah ah para defender mi derecho creadoAh ah to defend my created right
Defenderé lo mío porque lo mío es todo míoI'll defend what's mine cause what's mine is all mine
Es por lo que lucharía, es por lo que sangraríaIt's what I'd fight for it's for what I'd bleed
Tiro los dados en el gran experimentoI roll the dice on the grand experiment
Mientras sea fuerte, obtendré lo que necesitoWhile I am strong I will get what I need
Lo das por sentadoYou take it for granted
Supongo que para eso esI guess that's what it's for
Pero antes de exigirloBut before you demand it
Mira por tu puerta traseraTake a look out your back door
Si te preocupa el imperativo moralIf you're concerned with the moral imperative
Si te estás volviendo loco por hacer lo correctoIf you are tripping on the right thing to do
Ven a mi oficina con el guion exclusivoCome to my office with the exclusive screenplay
Creo que hay dinero en un libro sobre tiI think there's money in a book about you
Ah ah ¿qué tienes que perder?Ah ah what have you got to lose
Ah ah ¿cuál vas a elegir?Ah ah which are you gonna choose
Elijo lo mío, así que lo mío es todo míoI choose what's mine so what's mine is all mine
Voy a hacer un millón con la locura de los hombresGonna make a million on the folly of men
Ni siquiera me importan las consecuenciasDon't even care about no consequences
Transformo mi condena en el capítulo diezTurn my damnation into chapter ten
Lo das por sentadoYou take it for granted
Supongo que para eso esI guess that's what it's for
Pero antes de exigirloBut before you demand it
Mira por tu puerta traseraTake a look out your back door
OhOh
Oh síOh yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blues Traveler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: