Traducción generada automáticamente
Run Around
Blues Traveler
Lauf um die Wette
Run Around
Es war einmal um Mitternacht, trübeOnce upon a midnight dreary
Wachte ich mit etwas in meinem Kopf aufI woke with something in my head
Ich konnte die Erinnerung nicht entkommenI couldn't escape the memory
An einen Anruf und an das, was du gesagt hastOf a phone call and of what you said
Wie ein Spielshow-Kandidat mit einem AbschiedsgeschenkLike a game show contestant with a parting gift
Konnte ich meinen Augen nicht trauenI could not believe my eyes
Als ich durch die Stimme eines vertrauten Freundes sahWhen I saw through the voice of a trusted friend
Der mich aufheitern und mir Lügen erzählen mussWho needs to humor me and tell me lies
Ja, aufheitern und mir Lügen erzählenYeah, humor me and tell me lies
Und ich werde auch lügen und sagen, es macht mir nichts ausAnd I'll lie too and say I don't mind
Und, während wir suchen, werden wir findenAnd, as we seek, so shall we find
Und wenn du dich offen fühlst, werde ich immer hier seinAnd when you're feeling open, I'll still be here
Aber nicht ohne ein gewisses Maß an AngstBut not without a certain degree of fear
Vor dem, was mit dir und mir sein wirdOf what will be with you and me
Ich kann die Dinge immer noch hoffnungsvoll sehenI still can see things hopefully
Aber duBut you
Warum willst du mir einen Lauf um die Wette geben?Why you wanna give me a run-around?
Ist es ein todsicherer Weg, die Dinge zu beschleunigenIs it a sure-fire way to speed things up
Wenn es alles nur langsamer macht?When all it does is slow me down
Und schüttle mich und mein SelbstvertrauenAnd shake me and my confidence
Über viele DingeAbout a great many things
Aber ich war dort, ich kann sehen, wie es sich ducktBut I've been there, I can see it cower
Wie ein nervöser Magier, der im Hintergrund wartetLike a nervous magician waiting in the wings
In einem schlechten Stück, wo die Helden recht habenOf a bad play where the heroes are right
Und niemand denkt oder erwartet zu vielAnd nobody thinks or expects too much
Und Hollywood ruft nach den FilmrechtenAnd Hollywood's calling for the movie rights
Singt: "Hey, Babe, lass uns in Kontakt bleiben"Singing, "Hey, babe, let's keep in touch"
Hey, Baby, lass uns in Kontakt bleibenHey, baby, let's keep in touch
Aber ich will mehr als nur einen Kontakt, ich will, dass du mich erreichstBut I want more than a touch, I want you to reach me
Und mir all die Dinge zeigst, die sonst niemand sehen kannAnd show me all the things no one else can see
Damit das, was du fühlst, auch mir gehörtSo what you feel becomes mine as well
Und bald, wenn wir Glück haben, könnten wir nicht mehr sagen könnenAnd soon, if we're lucky, we'd be unable to tell
Was deins und meins ist, das Fischen ist feinWhat's yours and mine, the fishing's fine
Und es muss sich nicht reimen, also erzähl mir keinen MistAnd it doesn't have to rhyme, so don't you feed me a line
Aber duBut you
Warum willst du mir einen Lauf um die Wette geben?Why you wanna give me a run-around?
Ist es ein todsicherer Weg, die Dinge zu beschleunigenIs it a sure-fire way to speed things up
Wenn es alles nur langsamer macht?When all it does is slow me down
Tra-la-la-la-la, Bombardier, hier spricht der PilotTra-la-la-la-la, bombadier, this is the pilot speaking
Und ich habe Neuigkeiten für dichAnd I've got some news for you
Es scheint, mein Schiff steht immer noch, egal was du fallen lässtIt seems my ship still stands, no matter what you drop
Und es gibt nicht viel, was du tun kannstAnd there ain't a whole lot that you can do
Oh klar, das Banner mag zerrissen sein und der Wind ist kälter gewordenOh sure, the banner may be torn and the wind's gotten colder
Vielleicht bin ich ein wenig zynisch gewordenPerhaps I've grown a little cynical
Aber ich weiß, egal was die Kellnerin bringtBut I know no matter what the waitress brings
Ich werde es trinken und immer satt seinI shall drink it and always be full
Ja, ich werde es trinken und immer satt seinYeah, I will drink it and always be full
Oh, ich mag Kaffee und ich mag TeeOh, I like coffee and I like tea
Ich würde gerne in der Lage sein, ein letztes Plädoyer zu haltenI'd like to be able to enter a final plea
Ich habe immer noch diesen Traum, den du einfach nicht abschütteln kannstI still got this dream that you just can't shake
Ich liebe dich bis zu dem Punkt, an dem du nicht mehr kannstI love you to the point you can no longer take
Nun, in Ordnung, okay, dann sei soWell, all right, okay, so be that way
Ich hoffe und bete, dass noch etwas zu sagen bleibtI hope and pray that there's something left to say
Aber duBut you
Warum willst du mir einen Lauf um die Wette geben?Why you wanna give me a run-around?
Ist es ein todsicherer Weg, die Dinge zu beschleunigenIs it a sure-fire way to speed things up
Wenn es alles nur langsamer macht?When all it does is slow me down
Oh, duOh, you
Warum willst du mir einen Lauf um die Wette geben?Why you wanna give me a run-around?
Ist es ein todsicherer Weg, die Dinge zu beschleunigenIs it a sure-fire way to speed things up
Wenn es alles nur langsamer macht?When all it does is slow me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blues Traveler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: