Traducción generada automáticamente
Shotgun Shell
Blues Traveler
Cartucho de Escopeta
Shotgun Shell
Te creé; ¿o me creaste?I made you; or did you make me?
Quién sobreviva nuestra asociación será interesante de verWho survives our partnership will be interesting to see
Sirves de manera increíbleYou serve amazingly
Tu provisión es indefinidaYour provision's undefined
No puedo creer tu actitudI can't believe your attitude
Creo que perdiste la razónI think you've lost your mind
Oh, no te vuelvas contra mí, no te vuelvas, amor, me dejas atónitoOh, don't turn on me, don't turn, love, you blow me away
Solo un cartucho de escopetaJust a shotgun shell
Tu ceño es seguro, te desafío de la misma maneraYour frown is confident, i dare you just the same
Eres una estadística lamentable sin nadie a quien culparYou pitiful statistic without anyone to blame
Lo que más me asusta, el amor en sí mismoWhat scares me most, the love itself
Cómo no puedo recurrir a nadie másHow i can't seem to turn to anybody else
Oh, no te vuelvas contra mí, no te vuelvas, amor, me dejas atónitoOh, don't turn on me, don't turn, love, you blow me away
Solo un cartucho de escopetaJust a shotgun shell
Subí las escaleras desde el sótanoI came upstairs from the basement
Para echar un vistazoTo take a little look around
Problemas, dolor y problemasProblems, grief and trouble
Fueron todo lo que encontramosWere all that we found
Ahora, cuando los problemas llegan a nuestro caminoNow whenever trouble comes our way
No corremos, no nos escondemosWe don't run, we don't hide
No reímos, no lloramos, solo decimos...We don't laugh, we don't cry, we just say...
Pum, pum, pum...[etc.]Blam, blam, blam...[etc.]
Te poseo, ¿o me posees?I own you, or do you own me?
Nuestra asociación está terminandoOur partnership is ending
Nunca estuvo destinada a ser'twas never meant to be
Eres un demonio, aunque no tenemos miedoYou are a demon, though we are not afraid
Nuestro poder es el doble que el tuyoOur power is twice of yours
En el sótano que creamosIn the basement that we made
Oh, por favor, vuélvete contra mí, por favor, vuélvete, amor, me dejas atónitoOh, please turn on me, please turn, love, you blow me away
Solo un cartucho de escopetaJust a shotgun shell
Oh, por favor, vuélvete contra mí, por favor, vuélvete, amor, me dejas atónito...Oh, please turn on me, please turn, love, you blow me away...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blues Traveler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: