Traducción generada automáticamente
Should I Stay Or Should I Go
Blues Traveler
Should I Stay Or Should I Go
Original performer: the clash
Come on you've got to let me know
Should i stay or should i go?
If i go there will be trouble
And if i stay it will be double
So won't you come on and let me know
Should i stay or should i go?
It's always tease tease tease
You'll have me when i'm on my knees
One day it's fine, the next it's black
So if you want me off your back
Won't you come on and let me know, let me know
Should i cool it or should i blow?
This indecision's bugging me
Please, baby, please, set me free
I don't think i can repel off your attack
So if you want me off your back
Won't you come on and let me know
Should i cool it or should i blow?
¿Debería quedarme o debería irme?
Ven, debes dejarme saber
¿Debería quedarme o debería irme?
Si me voy habrá problemas
Y si me quedo será el doble
Así que ven y déjame saber
¿Debería quedarme o debería irme?
Siempre es provocación, provocación, provocación
Me tendrás cuando esté de rodillas
Un día está bien, al siguiente está oscuro
Así que si quieres que me aleje
¿No vendrás y me dejarás saber, déjame saber?
¿Debería calmarme o debería explotar?
Esta indecisión me está molestando
Por favor, nena, por favor, libérame
No creo que pueda repeler tu ataque
Así que si quieres que me aleje
¿No vendrás y me dejarás saber?
¿Debería calmarme o debería explotar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blues Traveler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: