Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 44.350

ミンナノキモチ (Every Heart)

BoA

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

ミンナノキモチ (Every Heart)

いくつ 涙を流したらikutsu namida wo nagashitara
Every Heart 素直になれるだろうEvery Heart sunao ni nareru darou
誰に 想いを伝えたらdare ni omoi wo tsutaetara
Every Heart 心満たされるのだろうEvery Heart kokoro mitasaru no darou

長い長い夜に 怯えていたnagai nagai yoru ni obiete ita
遠い星に 祈ってたtooi hoshi ni inotteta

めぐるめぐる時の中でmeguru meguru toki no naka de
僕たちは 愛を探しているbokutachi wa ai wo sagashite iru
強く強くなりたいからtsuyoku tsuyoku naritai kara
今日も 高い空 見上げているkyou mo takai sora miagete iru

どんな 笑顔に出逢えたらdonna egao ni deaetara

Every Heart 夢に踏み出せるのEvery Heart yume ni fumidaseru no
人は 悲しみの向こうにhito wa kanashimi no mukou ni
Every Heart 幸せ浮かべて眠るEvery Heart shiawase ukabete nemuru

いつかいつか すべての魂がitsuka itsuka subete no tamashii ga
やすらかになれるようにyasuraka ni nareru you ni

めぐるめぐる時の中でmeguru meguru toki no naka de
僕達は 生きて何かを知るbokutachi wa ikite nanika wo shiru
ときに笑い 少し泣いてtoki ni warai sukoshi naite
今日もまた 歩き続けて行くkyou mo mata arukitsuzukete iku

幼い記憶の片隅にosanai kioku no katasumi ni
あたたかな場所がある so sweetatatakana basho ga aru so sweet
星たちが話す未来はhoshi-tachi ga hanasu mirai wa
いつも輝いていた so shineitsumo kagayaite ita so shine

めぐるめぐる時の中でmeguru meguru toki no naka de
僕たちは 愛を探しているbokutachi wa ai wo sagashite iru
強く強くなりたいからtsuyoku tsuyoku naritai kara
今日も 高い空 見上げているkyou mo takai sora miagete iru

めぐるめぐる時の中でmeguru meguru toki no naka de
僕達は 生きて何かを知るbokutachi wa ikite nanika wo shiru
ときに笑い 少し泣いてtoki ni warai sukoshi naite
今日もまた 歩き続けて行くkyou mo mata arukitsuzukete iku

Every Heart

How many tears must I shed
Every Heart, will I be able to be honest?
To whom should I convey my feelings?
Every Heart, will my heart be satisfied?

I was afraid in the long, long night
I prayed to the distant stars

In the passing, passing time
We are searching for love
Because we want to become stronger
Today, too, we look up at the high sky

What kind of smile will I encounter?
Every Heart, will I step into my dreams?
Beyond people's sadness
Every Heart, they sleep with happiness on their faces

So that someday, all souls
Can find peace

In the passing, passing time
We live and learn something
Sometimes laughing, sometimes crying a little
Today, we continue to walk

In the corner of my childhood memories
There is a warm place, so sweet
The future spoken by the stars
Always shone so brightly, so shine

In the passing, passing time
We are searching for love
Because we want to become stronger
Today, too, we look up at the high sky

In the passing, passing time
We live and learn something
Sometimes laughing, sometimes crying a little
Today, we continue to walk

Escrita por: Natsumi Watanabe / BOUNCEBACK. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Talita. Subtitulado por Twenty y más 4 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección