Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 766

The Shadow (Japanese Version)

BoA

Letra

La Sombra (Versión Japonesa)

The Shadow (Japanese Version)

Guiada hacia la luz
みちびかれるようにひかりさすほうへ
Michibikareru you ni hikari sasu hou he

Simplemente bailo con todo mi cuerpo
ただひたすらにおどるmy body
Tada hitasura ni odoru my body

La sombra que me sigue a todas partes
どこまでもついてくるthe shadow
Dokomade mo tsuite kuru the shadow

No puedo escapar de ella
ふりきることはできないの
Furikiru koto wa dekinai no

Ah, tus lágrimas
ああ、ようきみのなみだを
Ah you kimi no namida wo

Ah, tu tristeza
ああ、ようきみのかなしみを
Ah you kimi no kanashimi wo

Ahora arrastraré todo
すべてをひきうけるはいま
Subete wo hikiukeru wa ima

Incluso el dolor, me levantaré
いたみさえもたえてたちあがる
Itami sae mo taete tachiagaru

La sombra absorbe la luz a su alrededor
the shadowひかりをりょうがしてのみこんで
The shadow hikari wo ryouga shite nomikonde

A veces congela con una mirada
ときにまなざしでこおりつかせる
Toki ni manazashi de kooritsukaseru

La sombra, en ese momento, la máscara arrancada
the shadowそのしゅんかんはぎとられたmask
The shadow sono shunkan hagitorareta mask

¿Lo que estaba escondido era brillo o sombra?
かくれていたのはshine or shadow?
Kakurete ita no wa shine or shadow?

En medio de una soledad desgarradora
ひきさかれるようなこどくのなかで
Hikisakareru you na kodoku no naka de

Pude confirmar toda mi existencia
そんざいすべてをかくしんできた
Sonzai subete wo kakushin dekita

Incluso yo misma, que me protejo
わたしがまもるわたしでさえも
Watashi ga mamoru watashi de sae mo

Estabas ahí para protegerme
まもってくれるきみがいた
Mamotte kureru kimi ga ita

Ah, tu voz
ああ、ようきみのこえを
Ah you kimi no koe wo

Ah, tu mirada
ああ、ようきみのまなざしを
Ah you kimi no manazashi wo

Abrazaré todo
すべてをだきしめていきるわ
Subete wo dakishimete ikiru wa

Viviré una vez más
もういちどあるきはじめる
Mou ichido arukihajimeru

La sombra, tomándonos de la mano, compartiendo la luz
the shadowひかりときょうぞんしててをとって
The shadow hikari to kyouzon shite te wo totte

Podemos seguir apoyándonos mutuamente
たがいをささえつづけていられる
Tagai wo sasaetsuzukete irareru

La sombra, imaginando mi mejor versión
the shadowさいじょうきゅうのわたしをそうぞうして
The shadow saijoukyuu no watashi wo souzou shite

Continúa iluminando, brillo y sombra
てらしつづけていてshine and shadow
Terashitsuzukete ite shine and shadow

Todos están nerviosos por
かわりつづけていくことに
Kawaritsuzuketeku koto ni

Los cambios constantes
みんなあわてふためいてる
Minna awate futameiteru

Todos están asustados y gritando
かわりつづけていくことを
Kawaritsuzuketeku koto wo

Los cambios constantes
みんなおそれてさけんでいる
Minna osorete sakende iru

No son algo malo
かわりつづけていくことは
Kawaritsuzuketeku koto wa

Los cambios constantes
そうわるいことなんかじゃない
Sou warui koto nanka ja nai

Todos los reconocen
かわりつづけていくことは
Kawaritsuzuketeku koto wa

Los cambios constantes
そうだれもがみとめていくこと
Sou daremo ga mitometeku koto

Si se cumple un deseo
ねがいごとがひとつかなうなら
Negaigoto ga hitotsu kanau nara

Tu fuerza seguirá brillando
きみをてらしつづけるつよさ
Kimi wo terashitsuzukeru tsuyosa

En este corazón
このむねに
Kono mune ni

Ah, nada desaparece
ああ、ようきえることなどない
Ah you kieru koto nado nai

Ah, lo que imaginaste
ああ、ようきみのえがいた
Ah you kimi no egaita

Todo está aquí
すべてはここにあるわ
Subete wa koko ni aru wa

Nada cambia aquí
なにひとつかわらずにここに
Nani hitotsu kawarazu ni koko ni

La sombra, la luz y la oscuridad, ¿cuál es cuál?
the shadowひかりとかげとはおもてうらいったい
The shadow hikari to kage to wa omote ura ittai

Ha llegado el momento de unirse
ひとつになれるときがきたの
Hitotsu ni nareru toki ga kita no

La sombra refleja todo, lo acepta
the shadowすべてをうつしてうけいれて
The shadow subete wo utsushite ukeirete

Brillando dentro de mí, la sombra (iluminando la sombra)
わたしのなかできらめくthe shadow(shining the shadow)
Watashi no naka de kagayaku The shadow (shining the shadow)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección