Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.670

Freight Train Blues

Bob Dylan

Letra

Significado

Tren de Carga Blues

Freight Train Blues

Nací en Dixie en una choza de BoomerI was born in dixie in a boomer's shack
Sólo una pequeña choza junto a la vía del ferrocarrilJust a little shanty by the railroad track
Tren de carga fue que me enseñó a llorarFreight train was it taught me how to cry
El grito del conductor era mi canción de cunaThe holler of the driver was my lullaby
Tengo el blues del tren de carga (hee, hee, hoo)I've got the freight train blues (hee, hee, hoo)
Oh, la mamá Lawdy los tiene en el fondo de mis zapatos divagantesOh, lawdy mama got em on the bottom of my ramblin' shoes

Y cuando suene el silbato, tengo que irmeAnd when the whistle blows, I gotta go
Cariño, ¿no lo sabes?Baby don't you know
Parece que nunca voy a perderIt looks like I'm never gonna lose
Los azules del tren de cargaThe freight train blues

Bueno, mi papá era bombero y mi mamá oyóWell, my daddy was a fireman and my mama hear
Era la única hija del ingenieroShe was the only daughter of the engineer
A mi novia le encantaba el frenos y eso no es bromaMy sweetheart loved the brakeman and that ain't no joke
Es una pena la forma en que mantiene a un buen hombre quebradoIts a shame the way she keeps a good man broke.
Tengo el blues del tren de carga (hee, hee, hoo)I got the freight train blues (hee, hee, hoo)
Oh, Lawdy, los tengo en el fondo de mis zapatos divagantesOh, lawdy I got em in the bottom of my ramblin' shoes

Y cuando suene el silbato, tengo que irmeAnd when the whistle blows, I gotta go
Oh, mamá, ¿no lo sabes?Oh mama don't you know
Bueno, parece que nunca voy a perderWell it looks like I'm never gonna lose
El blues del tren de cargaThe freight train blues.

Bueno, lo único que te hace reír de nuevoWell, the only thing that makes you laugh again
Es un silbato hacia el sur en un tren hacia el surIs a south bound whistle on a south bound train
Todos los lugares a los que quiero irEvery place I want to go
Nunca puedo ir porque ya sabesI never can go because you know
Porque tengo el blues del tren de carga (hee, hee, hoo)Because I got the freight train blues (hee, hee, hoo)
Oh, mamá Lawdy, los tengo en el fondo de mis zapatos divagantesOh, lawdy mama, got em on the bottom of my ramblin' shoes

Escrita por: Mississippi Fred McDowell. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Roger. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección