Traducción generada automáticamente

Visions of Johanna
Bob Dylan
Visions de Johanna
Visions of Johanna
N'est-ce pas juste comme la nuit de jouer des tours quand tu essaies d'être si discret ?Ain't it just like the night to play tricks when you're tryin' to be so quiet?
On est là, coincés, même si on fait tous de notre mieux pour le nierWe sit here stranded, though we're all doin our best to deny it
Et Louise tient une poignée de pluie, te tentant de la défierAnd Louise holds a handfull of rain, tempting you to defy it
Les lumières clignotent depuis le loft d'en faceLights flicker from the opposite loft
Dans cette pièce, les tuyaux de chauffage toussent justeIn this room the heat pipes just cough
La station de musique country joue doucementThe country music station plays soft
Mais il n'y a rien, vraiment rien à éteindreBut there's nothing really nothing to turn of
Juste Louise et son amant si enlacésJust Louise and her lover so entwined
Et ces visions de Johanna qui envahissent mon espritAnd these visions of Johanna that conquer my mind
Dans le terrain vague où les dames jouent à cache-cache avec le porte-clésIn the empty lot where the ladies play blindman's bluff with the key chain
Et les filles de nuit chuchotent des escapades sur le D-trainAnd the all-night girls they whisper of escapades out on the D-train
On peut entendre le veilleur de nuit cliquer sa lampe de pocheWe can hear the night watcman click his flashlight
Se demandant si c'est lui ou eux qui sont vraiment fousAsk himself if it's him or them that's really insane
Louise, elle va bien, elle est juste làLouise she's all right she's just near
Elle est délicate et semble comme un miroirShe's delicate and seems like the mirror
Mais elle rend tout trop concis et trop clairBut she just makes it all too concise and too clear
Que Johanna n'est pas làThat Johanna's not here
Le fantôme de l'électricité hurle dans les os de son visageThe ghost of electricity howls in the bones of her face
Où ces visions de Johanna ont maintenant pris ma placeWhere these visions of Johanna have now taken my place
Maintenant, le petit garçon perdu, il se prend tellement au sérieuxNow, little boy lost, he takes himself so seriously
Il se vante de sa misère, il aime vivre dangereusementHe brags of his misery, he likes to live dangerously
Et quand il évoque son nomAnd when bringing her name up
Il parle d'un baiser d'adieu pour moiHe speaks of a farewell kiss to me
Il a vraiment du culot d'être si inutile et toutHe's sure got a lotta gall to be so useless and all
Marmonnant des banalités au mur pendant que je suis dans le couloirMuttering small talk at the wall while I'm in the hall
Oh, comment puis-je expliquer ?Oh, how can I explain?
C'est si difficile d'avancerIt's so hard to get on
Et ces visions de Johanna m'ont tenu éveillé jusqu'à l'aubeAnd these visions of Johanna they kept me up past the dawn
À l'intérieur des musées, l'Infini est mis en jugementInside the museums, Infinity goes up on trial
Les voix résonnent, c'est à ça que doit ressembler le salut après un momentVoices echo this is what salvation must be like after a while
Mais la Joconde devait avoir le blues de l'autorouteBut Mona Lisa musta had the highway blues
On peut le dire par la façon dont elle souritYou can tell by the way she smiles
Regarde la fleur sauvage primitive gelerSee the primitive wallflower freeze
Quand les femmes à visage de gelée éternuent toutesWhen the jelly-faced women all sneeze
Entends celle avec la moustache dire : Mon dieuHear the one with the mustache say: Jeeze
Je ne trouve pas mes genouxI can't find my knees
Oh, des bijoux et des jumelles pendent de la tête de l'âneOh, jewels and binoculars hang from the head of the mule
Mais ces visions de Johanna, elles rendent tout si cruelBut these visions of Johanna, they make it all seem so cruel
Le colporteur parle maintenant à la comtesse qui fait semblant de se soucier de luiThe peddler now speaks to the countess who's pretending to care for him
Disant : Nomme-moi quelqu'un qui n'est pas un parasite et j'irai prier pour luiSaying: Name me someone that's not a parasite and I'll go out and say a prayer for him"
Mais comme dit toujours LouiseBut like Louise always says
On ne peut pas regarder beaucoup, n'est-ce pas mec ?Ya can't look at much, can ya man
Alors qu'elle, elle se prépare pour luiAs she, herself prepares for him
Et Madonna, elle n'est toujours pas venueAnd Madonna, she still has not showed
On voit cette cage vide maintenant se corroderWe see this empty cage now corrode
Où sa cape de scène avait autrefois flottéWhere her cape of the stage once had flowed
Le violoniste, il s'avance maintenant sur la routeThe fiddler, he now steps to the road
Il écrit que tout a été rendu ce qui était dûHe writes ev'rything's been returned which was owed
Au dos du camion de poisson qui chargeOn the back of the fish truck that loads
Pendant que ma conscience exploseWhile my conscience explodes
Les harmonicas jouent les clés squelettiques et la pluieThe harmonicas play the skeleton keys and the rain
Et ces visions de Johanna sont maintenant tout ce qui resteAnd these visions of Johanna are now all that remain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: