Traducción generada automáticamente

On A Little Street In Singapore
Bob Dylan
En una pequeña calle en Singapur
On A Little Street In Singapore
En una pequeña calle en SingapurOn a little street in Singapore
Nos encontraríamos junto a una puerta cubierta de lotosWe'd meet beside a lotus-covered door
Un velo de luz de luna en su rostro solitarioA veil of moonlight on her lonely face
Qué pálidas las manos que me abrazabanHow pale the hands that held me in embrace
Mis velas esta noche están llenas de perfume de ShalimarMy sails tonight are filled with perfume of Shalimar
Y las campanas del templo me guiarán a la orillaAnd temple bells will guide me to the shore
Y luego la abrazaré en mis brazos y amaré como amaba antesAnd then I'll hold her in my arms and love the way I loved before
En una pequeña calle en SingapurOn a little street in Singapore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: