Traducción generada automáticamente

Misty Morning
Bob Marley
Nebeliger Morgen
Misty Morning
Nebeliger Morgen, ich seh' keine SonneMisty mornin', don't see no Sun
Ich weiß, du bist irgendwo da draußen und hast SpaßI know you're out there somewhere having fun
Es gibt ein Geheimnis - ja-ea-eah - das kann ich nicht ausdrückenThere is one mystery - yea-ea-eah - I just can't express
Gib mehr, um weniger zu bekommenTo give your more, to receive your less
Einer meiner guten Freunde sagte, im Reggae-RhythmusOne of my good friend said, in a reggae riddim
"Spring nicht ins Wasser, wenn du nicht schwimmen kannst.""Don't jump in the water, if you can't swim."
Die Kraft der Philosophie - ja-ea-eah - schwebt durch meinen KopfThe power of philosophy - yea-ea-eah - floats through my head
Leicht wie eine Feder, schwer wie BleiLight like a feather, heavy as lead
Leicht wie eine Feder, schwer wie Blei, jaLight like a feather, heavy as lead, yeah
Seh' keine Sonne! OhSee no Sun! Oh
Die Zeit ist gekommen, ich will dich -Time has come, I want you -
Ich will, dass du mein Morgen in Ordnung bringst! UhI want you to straighten out my tomorrow! Uh
Ich will - ich will - ich will dich - (morgen)I want - I want - I want you - (tomorrow)
Oh, wo-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!Oh, wo-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Ich will, dass du mein (morgen) in Ordnung bringst!I want you to straighten out my (tomorrow)!
Nebeliger (morgen) Morgen, ich seh' keine SonneMisty (morning) mornin', don't see no Sun
Ich weiß, du bist irgendwo da draußen und hast SpaßI know you're out there somewhere having fun
Geheimnisse, die ich einfach nicht ausdrücken kannMysteries I just can't express
Wie kannst du jemals mehr geben, um weniger zu bekommen?How can you ever give your more to receive your less?
Wie mein guter Freund sagte, im Reggae-RhythmusLike my good friend said, in a reggae riddim
"Du kannst nicht springen - du kannst nicht ins Wasser springen, wenn du nicht schwimmen kannst.""You can't jump - you can't jump in the water, if you can't swim."
Ich will dich (ich will dich) - ich will, dass du meinen heutigen Tag in Ordnung bringst -I want you (I want you) - I want you to straighten out my today -
Mein Morgen - mein-mein-mein - mein - meinMy tomorrow - my-my-my - my - my
(Ich will, dass du mein Morgen in Ordnung bringst)(I want you to straighten out my tomorrow)
An einem nebligen Morgen, uh! (Ich will, dass du mein Morgen in Ordnung bringst)On a misty morning, uh! (I want you to straighten out my tomorrow)
Oh-oh oh-oh-oh-oh!Oh-oh oh-oh-oh-oh!
(Ich will, dass du mein Morgen in Ordnung bringst)(I want you to straighten out my tomorrow)
Bring mein Morgen in Ordnung - mein Morgen! Brauche etwas Ordnung!Straighten out my tomorrow - my tomorrow! Need some straightenin' out!
(Ich will, dass du mein Morgen in Ordnung bringst)(I want you to straighten out my tomorrow)
Nebel! Mm. (Ich will) Nebel! (dass du mein Morgen in Ordnung bringst)Mist! Mm. (I want) Mist! (you to straighten out my tomorrow)
Nebelig! Oh! (Ich will, dass du mein Morgen in Ordnung bringst)Misty! Oh! (I want you to straighten out my tomorrow)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Marley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: