Traducción generada automáticamente

Misty Morning
Bob Marley
Mistige Ochtend
Misty Morning
Mistige ochtend, zie geen zonMisty mornin', don't see no Sun
Ik weet dat je ergens daarbuiten plezier hebtI know you're out there somewhere having fun
Er is één mysterie - ja-ea-eah - dat ik niet kan uitdrukkenThere is one mystery - yea-ea-eah - I just can't express
Om jou meer te geven, om minder van jou te ontvangenTo give your more, to receive your less
Een van mijn goede vrienden zei, in een reggae ritmeOne of my good friend said, in a reggae riddim
"Spring niet in het water, als je niet kunt zwemmen.""Don't jump in the water, if you can't swim."
De kracht van filosofie - ja-ea-eah - zweeft door mijn hoofdThe power of philosophy - yea-ea-eah - floats through my head
Licht als een veertje, zwaar als loodLight like a feather, heavy as lead
Licht als een veertje, zwaar als lood, jaLight like a feather, heavy as lead, yeah
Zie geen zon! OhSee no Sun! Oh
De tijd is gekomen, ik wil je -Time has come, I want you -
Ik wil dat je mijn morgen rechtzet! UhI want you to straighten out my tomorrow! Uh
Ik wil - ik wil - ik wil je - (morgen)I want - I want - I want you - (tomorrow)
Oh, wo-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!Oh, wo-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Ik wil dat je mijn (morgen) rechtzet!I want you to straighten out my (tomorrow)!
Mistige (ochtend) ochtend, zie geen zonMisty (morning) mornin', don't see no Sun
Ik weet dat je ergens daarbuiten plezier hebtI know you're out there somewhere having fun
Mysteries die ik gewoon niet kan uitdrukkenMysteries I just can't express
Hoe kun je ooit meer geven om minder te ontvangen?How can you ever give your more to receive your less?
Zoals mijn goede vriend zei, in een reggae ritmeLike my good friend said, in a reggae riddim
"Je kunt niet springen - je kunt niet springen in het water, als je niet kunt zwemmen.""You can't jump - you can't jump in the water, if you can't swim."
Ik wil je (ik wil je) - ik wil dat je mijn vandaag rechtzet -I want you (I want you) - I want you to straighten out my today -
Mijn morgen - mijn-mijn-mijn - mijn - mijnMy tomorrow - my-my-my - my - my
(Ik wil dat je mijn morgen rechtzet)(I want you to straighten out my tomorrow)
Op een mistige ochtend, uh! (Ik wil dat je mijn morgen rechtzet)On a misty morning, uh! (I want you to straighten out my tomorrow)
Oh-oh oh-oh-oh-oh!Oh-oh oh-oh-oh-oh!
(Ik wil dat je mijn morgen rechtzet)(I want you to straighten out my tomorrow)
Zet mijn morgen recht - mijn morgen! Heb wat rechtzetting nodig!Straighten out my tomorrow - my tomorrow! Need some straightenin' out!
(Ik wil dat je mijn morgen rechtzet)(I want you to straighten out my tomorrow)
Mist! Mm. (Ik wil) Mist! (dat je mijn morgen rechtzet)Mist! Mm. (I want) Mist! (you to straighten out my tomorrow)
Mistig! Oh! (Ik wil dat je mijn morgen rechtzet)Misty! Oh! (I want you to straighten out my tomorrow)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Marley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: