Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87.005

Misty Morning

Bob Marley

Letra

Significado

Matin Brumeux

Misty Morning

Matin brumeux, je ne vois pas le soleilMisty mornin', don't see no Sun
Je sais que tu es là-bas quelque part à t'amuserI know you're out there somewhere having fun
Il y a un mystère - ouais - que je ne peux pas exprimerThere is one mystery - yea-ea-eah - I just can't express
Donner plus, recevoir moinsTo give your more, to receive your less
Un de mes bons amis a dit, sur un rythme reggaeOne of my good friend said, in a reggae riddim
"Ne saute pas dans l'eau, si tu ne sais pas nager.""Don't jump in the water, if you can't swim."
Le pouvoir de la philosophie - ouais - flotte dans ma têteThe power of philosophy - yea-ea-eah - floats through my head
Léger comme une plume, lourd comme du plombLight like a feather, heavy as lead
Léger comme une plume, lourd comme du plomb, ouaisLight like a feather, heavy as lead, yeah

Je ne vois pas le soleil ! OhSee no Sun! Oh
Le moment est venu, je te veux -Time has come, I want you -
Je veux que tu redresses mon demain ! UhI want you to straighten out my tomorrow! Uh
Je veux - je veux - je te veux - (demain)I want - I want - I want you - (tomorrow)
Oh, wo-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah !Oh, wo-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Je veux que tu redresses mon (demain) !I want you to straighten out my (tomorrow)!

Matin (brumeux) brumeux, je ne vois pas le soleilMisty (morning) mornin', don't see no Sun
Je sais que tu es là-bas quelque part à t'amuserI know you're out there somewhere having fun
Des mystères que je ne peux pas exprimerMysteries I just can't express
Comment peux-tu donner plus pour recevoir moins ?How can you ever give your more to receive your less?
Comme mon bon ami a dit, sur un rythme reggaeLike my good friend said, in a reggae riddim
"Tu ne peux pas sauter - tu ne peux pas sauter dans l'eau, si tu ne sais pas nager.""You can't jump - you can't jump in the water, if you can't swim."

Je te veux (je te veux) - je veux que tu redresses mon aujourd'hui -I want you (I want you) - I want you to straighten out my today -
Mon demain - mon-mon-mon - mon - monMy tomorrow - my-my-my - my - my
(Je veux que tu redresses mon demain)(I want you to straighten out my tomorrow)
Un matin brumeux, uh ! (Je veux que tu redresses mon demain)On a misty morning, uh! (I want you to straighten out my tomorrow)
Oh-oh oh-oh-oh-oh !Oh-oh oh-oh-oh-oh!
(Je veux que tu redresses mon demain)(I want you to straighten out my tomorrow)
Redresse mon demain - mon demain ! J'ai besoin d'un peu de redressement !Straighten out my tomorrow - my tomorrow! Need some straightenin' out!
(Je veux que tu redresses mon demain)(I want you to straighten out my tomorrow)
Brume ! Mm. (Je veux) Brume ! (que tu redresses mon demain)Mist! Mm. (I want) Mist! (you to straighten out my tomorrow)
Brumeux ! Oh ! (Je veux que tu redresses mon demain)Misty! Oh! (I want you to straighten out my tomorrow)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Marley y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección