Traducción generada automáticamente

It's Alright
Bob Marley
Es ist in Ordnung
It's Alright
Die Sonne wird mich tagsüber nicht treffenThe sun shall not smite I by day
Und der Mond nicht nachtsNor the moon by night
Und alles, was ich tueAnd everything that I do
Wird aufrecht und richtig seinShall be upfull and right
Und wenn es die ganze Nacht istAnd if it's all night
Muss es (in Ordnung sein!)It got to be (alright!)
So gut zu dir (die ganze Nacht)So good to you (all night)
Muss es (in Ordnung sein!)Got to be (alright!)
Ich werde das nicht verlierenI'm a not lose this one
Ich bin der Glückliche unter der Sonne.I'm the lucky one under the sun.
Wenn du mich zum Tanzen bringstIf you make me move
Dann weißt du, du musst grooven:Then you know you got to groove:
Gefällt es dir, gefällt es dir?I do ya like it, I do ya like it
Gefällt es dir, gefällt es dir, gefällt es dir?Do ya do ya do ya do you?
Wenn es die ganze Nacht istIf it's all night
Muss es (in Ordnung sein)Got to be (alright)
Ich arbeite (die ganze Nacht)I'm workin (all night)
Muss es (in Ordnung sein)Got to be (alright)
Sieh, ich arbeite für meinen Lohn (die ganze Nacht, in Ordnung)See, I work for my pay (all night, alright)
Tag und Nacht (die ganze Nacht)Night and day (all night)
Arbeite für meinen Lohn (in Ordnung) Tag und Nacht (nein, nein, nein, nein, nein, oh)Work for my pay (alright) night and day (no, no, no, no, no no, ooh)
Kannst du es nicht fühlen (nein, nein, nein, nein, nein, oh)Can't you feel it (no, no, no, no, no, no, ooh)
Kannst du es nicht fühlen (nein, nein, nein, nein, nein, oh)Can't you feel it (no, no, no, no, no, no, ooh)
Wenn es, wenn es, wenn es, es muss (in Ordnung sein!)If it's, if it's, if it's, it's got to be (alright!)
Wenn es (die ganze Nacht ist), wenn es (in Ordnung ist!)If it's (all night), if it's (alright!)
Gefällt es dir (die ganze Nacht, in Ordnung)Do you like it (all night, alright)
Ich rede alt, eckig und gefaltet (wow!)I talk old, square our fold (whoa whao!)
Bring es zurück, lass einen Tropfen fallenBreak it back, tear a drop
Wisch die Tränen von deinen Augen?, und wein nichtWhipe a tears a from your eyes?, and don't ya cry
Wisch die einsamen Tränen weg, BabyWipe them lonely tears, baby
Ich sag dir warumI'll tell you why
Wenn es die ganze Nacht ist, muss es (in Ordnung sein!)If it's all night, it got to be (alright!)
Wenn es die ganze Nacht ist, muss es (in Ordnung sein!)If it's all night, got to be (alright!)
(Die ganze Nacht) weiß, dass ich ein Fremder bin(All night) know that I'm a stranger
In deiner StadtIn your town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Marley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: