Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 599

Dead Man Walking

Body Count

Letra

Hombre muerto caminando

Dead Man Walking

No recuerdo a mi mamá, papá vendía crack toda la noche.I don't remember my mama, dad sold crack all night.
Mi vida estaba jodida desde el principio, ahora escribo esta carta.My life was fucked from the jumpstreet, now this kite I write.
Nunca tuve ni una maldita oportunidad, todo mi juicio estuve quebrado.Never had half a fuckin chance, my whole trial I was broke.
¡Circunstancial, eso es una mierda, mi defensa fue un chiste!Circumstantial that's bullshit, my defense was a joke!

(Vas a un jodido tribunal,(You go in a motherfuckin courtroom,
con un jodido defensor público - el defensorwith a fuckin public defender - the public
público trabaja con el jodido fiscal!defender works with the fuckin D. A.!
¡No tienes ninguna oportunidad, noMotherfuckers ain't got no chance, you
tienes dinero estás jodido, estás jodido!)ain't got no money you're fucked, you're fucked!)

Ahora esta celda es mi residencia, mi dirección es El Pasillo.Now this cell is my residence, my address is The Row.
24 horas de encierro, ¿cuándo me matarán quién sabe?24 hour lock down, when they'll kill me who knows?

¡Culpables - nosotros los no libres!Guilty - we the unfree!
Hombres muertos caminandoDead men walking
¡Culpables - nosotros los no libres!Guilty - we the unfree!
Hombres muertos caminandoDead men walking

Ahora soy un genio de los libros, nunca leí en la calle.I'm a genius from books now, Never read on the street.
Nunca levanté un maldito peso, ahora mis chicos son de concreto.Never lifted a fuckin weight, now my boys concrete.
Presenté cien apelaciones o más, ninguna respuesta del estado.Filed a hundred appeals or more, no response from the state.
No recibo llamadas ni visitas, ¡mi mentalidad es odio!Get no phone calls or visits, My mentality's hate!

(Cuando estaba en la calle tenía malditos chicos, ¿dónde está mi chica?(When I was on the street I had motherfuckin boys, where's my bitch?
¡Ni siquiera acepta mis malditas llamadas! Oye, mejor no me dejenShe won't even accept my fuckin phone calls! Yo, they better not let me
salir de esta maldita, esto se va a poner feo, ¡a la mierda esa palabra!)up out this motherfucka , you this shit's on, fuck that word!)

Recibo visitas de doctores, analizando la enfermedad.I get visits from doctors, analyzing the ill.
Familias rezan por mi muerte ahora, la venganza espera por el golpe.Families pray for my death now, vengeance lays for the kill.

(¿El acusado tiene alguna palabra final(Does the defendant have any final words
que le gustaría decir al tribunal?he would like to say to the court?
Sí, tengo algo que decir.Yeah, I got somethin I'd like to say.
Oye, juez, eres un maldito racista.Yo, you, judge, you a racist motherfucker.
Tengo ganas de reventarte la maldita... no, déjameI feel like bustin your motherfuckin... no, let
ir... voy a matar a cada uno de ustedesme go... I'm gonna kill everyone one of you
jurados. Si alguna vez salgo de aquí, vendré uno por unojurors. If I ever get out of here, I'm comin one by one
y les volaré los malditos sesos. ¡Malditos!and blow your motherfuckin brains out. You motherfuckers!
¡No, quiten sus malditas manos! ¡A la mierda eso!)No, keep your motherfuckin hands off! Fuck that!)

Así que pienso en mi pasado ahora, mi futuro solo trae dolor.So I think 'bout my past now, my future holds only pain.
Involuntariamente drogado por el estado durante años, ahora sé que estoy loco.Involuntarily drugged by the state for years, now I know I'm insane.
Cuando me mueven con las manos y pies encadenados, mi piel está cubierta de tinta.When I'm moved shackled hands and feet, my skin's covered in ink.
Leí la biblia unas veinticinco veces, ¡ahora pienso que a la mierda con dios!I read the bible 'bout twenty-five times, now fuck god's how I think!

(Puedes guardarte toda esa mierda religiosa,(You can save all that religious bullshit,
quédate fuera de mi celda. Si ese curastay the fuck out of my cell. If that priest
entra en mi celda, lo voy a reventar -comes in my cell, I'm a bust him in the -
¡te romperé el maldito cuello con mis manos desnudas, a la mierda eso!)I'll break your fuckin neck with my bare hands, fuck that.)

Así que vive tu vida al máximo, pero recuerda no tropezar.So live your life to the fullest, but remember don't trip.
Un error y eres mi vecino, ¡y aquí no hay nadie rico!One mistake you're my neighbor, and there's no one here rich!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Body Count y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección