Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 722.686
Letra

Significado

Friedenszeichen

Peace Sign

Oh, oh, oh, oh
おー、おー、おー、おー
O-, o-, o-, o

Oh, oh, oh, oh
おー、おー、おー、おー
O-, o-, o-, o

Irgendwann erinnere ich mich an das Flugzeug,
いつか僕らの上をすれすれに
Itsuka bokura no ue wo suresure ni

Das über uns hinwegflog, so nah.
通り過ぎていったあの飛行機を
Toorisugite itta ano hikōki wo

Es ist seltsam, wie ich es so gut im Kopf habe,
不思議なくらいに覚えてる
Fushigi na kurai ni oboeteru

Ohne Grund, aber irgendwie.
意味もないのに、なぜか
Imi mo nai noni, naze ka

In der Nacht, als ich weinte, ohne Unbehagen,
不快なくて泣いた日の夜に
Fukai na kute naita hi no yoru ni

Wünschte ich mir einfach, stark zu sein.
ただ強くなりたいと願ってた
Tada tsuyoku naritai to negatteta

Den Mut, den ich dafür brauchte,
そのために必要な勇気を
Sono tame ni hitsuyō na yūki wo

Habe ich verzweifelt gesucht.
探し求めていた
Sagashimotomete ita

Wenn das grausame Schicksal festgelegt ist,
残酷な運命が定まってるとして
Zankoku na unmei ga sadamatteru to shite

Und es eines Tages vor mir erscheinen wird,
それがいつの日か僕の前に現れるとして
Sore ga itsu no hi ka boku no mae ni arawareru to shite

Wenn ich nur für einen Moment, diesen Moment, atmen kann,
ただ一瞬、この一瞬、息ができるなら
Tada isshun, kono isshun, iki ga dekiru nara

Dann schien es mir egal zu sein, so fühlte ich.
どうでもいいと思えた、その心を
Dō demo ii to omoeta, sono kokoro wo

Noch einmal
もう一度
Mō ichido

Geh weit weg, geh weit weg,
遠くへ行け 遠くへ行けと
Tōku e ike tōku e ike to

Singt jemand in mir.
僕の中で誰かが歌う
Boku no naka de dareka ga utau

So leidenschaftlich, dass es nicht zu ändern ist,
どうしようもないほど熱烈に
Dōshiyō mo nai hodo netsuretsu ni

Immer wieder, mit aufgerissenen Augen, damit du nie
いつだって目を張り裂いた君が二度と
Itsudatte me wo harisaita kimi ga nidoto

Traurig bist, um lachen zu können.
悲しまないように笑える
Kanashimanai yō ni waraeru

Ein Lied, um ein solcher Held zu werden,
そんなヒーローになるための歌
Sonna HĪRŌ ni naru tame no uta

Leb wohl, hebe das Friedenszeichen hoch,
さらば掲げろピースサイン
Saraba kakagero PĪSU SAIN

Die Geschichte rollt weiter.
転がっていくストーリーを
Korogatte iku SUTŌRĪ wo

Ich wusste, dass du nicht so schwach bist,
守りたいだなんて言えるほど
Mamoritai da nante ieru hodo

Um zu sagen, dass ich dich beschützen will.
君が弱くはないのわかってた
Kimi ga tsuyoku wa nai no wakatteta

Ich war schwächer als du,
それ以上に僕は弱くてさ
Sore ijō ni boku wa yowakute sa

Du warst mir wichtig.
君が大事だったんだ
Kimi ga daiji dattan da

Ich werde alleine leben — so sagte ich,
独りで生きていくんだ — なんてさ
Hitori de ikite iku n da — nante sa

Seit dem Tag, an dem ich es herausgeschrien habe.
口をついて叫んだあの日から
Kuchi wo tsuite sakenda ano hi kara

Lache über mich, während ich mich verändere,
変わっていく僕を笑えばいい
Kawatte iku boku wo waraeba ii

Über mich, der Angst vor dem Alleinsein hat.
ひとりが怖い僕を
Hitori ga kowai boku wo

Tretend und beißend, ohne Atem,
蹴飛ばして噛みついて息もできなくて
Kekutobashite kamitsuite iki mo dekinakute

Selbst wenn mein Kopf und mein Bauch durcheinander sind,
騒ぐ頭と腹の奥がぐしゃぐしゃになったって
Sawagu atama to hara no oku ga gushagusha ni natta tte

So sehr, dass alles andere verschwindet,
テライも外れんも消えてしまうくらいに
TERAI mo hazuren mo kiete shimau kurai ni

Will ich jetzt dein Herz berühren.
今は触っていたいんだ、君の心に
Ima wa sawatte itain da, kimi no kokoro ni

Wir werden
僕たちは
Bokutachi wa

Irgendwann weit entfernt sein,
きっといつか遠く離れた
Kitto itsuka tōku hanareta

Sogar die Sonne erreichen,
太陽にすら手が届いて
Taiyō ni sura te ga todoite

Und vor der Morgendämmerung lachen.
夜明け前を手に入れて笑おう
Yoake mae wo te ni irete waraou

So werden wir in ein leuchtendes Blau getaucht,
そうやって青く燃える色に染まり
Sō yatte aoku moeru iro ni somari

Jenseits der verschwommenen Stadt,
朧げな街の向こうへ
Oboroge na machi no mukō e

Hand in Hand laufen können.
手を繋いで走っていけるはずだ
Te wo tsunaide hashitte ikeru hazu da

Die Zukunft mit dir stehlen,
君と未来を盗み描く
Kimi to mirai wo nusumi egaku

Eine Geschichte ohne Wendungen.
捻りのないストーリーを
Hineri no nai SUTŌRĪ wo

Die rauen Tage voller Regenschirme,
傘ブタだらけ荒くれた日々が
Kasa BUTA darake arabukareta hibi ga

Die abgeriebenen und abgenutzten Zeiten,
削り削られ擦り切れた今が
Kezuri kezurare surikireta ima ga

Erwachen in deinen Worten, lebendig und klar,
君の言葉で蘇る、鮮やかにも、現れていく
Kimi no kotoba de yomigaeru, azayaka ni mo, arawarete iku

Die Seele, die im Kokon schläft,
さなぎのままで眠る魂を
Sanagi no mama de nemuru tamashii wo

Den Traum, den ich halb aufgegeben habe,
食べかけのまま捨てたあの夢を
Tabekake no mama suteta ano yume wo

Hol ihn dir zurück.
もう一度取り戻せ
Mō ichido torimodose

Oh, oh, oh, oh
おー、おー、おー、おー
O-, o-, o-, o

Oh, oh, oh, oh
おー、おー、おー、おー
O-, o-, o-, o

Noch einmal
もう一度
Mō ichido

Geh weit weg, geh weit weg,
遠くへ行け 遠くへ行けと
Tōku e ike tōku e ike to

Singt jemand in mir.
僕の中で誰かが歌う
Boku no naka de dareka ga utau

So leidenschaftlich, dass es nicht zu ändern ist,
どうしようもないほど熱烈に
Dōshiyō mo nai hodo netsuretsu ni

Immer wieder, mit aufgerissenen Augen, damit du nie
いつだって目を張り裂いた君が二度と
Itsudatte me wo harisaita kimi ga nidoto

Traurig bist, um lachen zu können.
悲しまないように笑える
Kanashimanai yō ni waraeru

Ein Lied, um ein solcher Held zu werden,
そんなヒーローになるための歌
Sonna HĪRŌ ni naru tame no uta

Leb wohl, hebe das Friedenszeichen hoch,
さらば掲げろピースサイン
Saraba kakagero PĪSU SAIN

Die Geschichte rollt weiter.
転がっていくストーリーを
Korogatte iku SUTŌRĪ wo

Die Zukunft mit dir stehlen,
君と未来を盗み描く
Kimi to mirai wo nusumi egaku

Eine Geschichte ohne Wendungen.
捻りのないストーリーを
Hineri no nai SUTŌRĪ wo

Escrita por: Kenshi Yonezu. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Esther. Subtitulado por Samy y más 3 personas. Revisiones por 10 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boku no Hero (My Hero Academia) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección