Traducción generada automáticamente

Rappies (feat. The Alchemist, Mafia Double Dee & Peechie Green)
Boldy James
Rappies (feat. The Alchemist, Mafia Double Dee & Peechie Green)
Rappies (feat. The Alchemist, Mafia Double Dee & Peechie Green)
Es hora de jugarIt's game time
¿Me escuchaste? (doble)You heard me (double)
Mafia, ¿qué más? (peechie green)Mafia, what else? (peechie green)
Bloques (boldy james)Blocks (boldy james)
Audaz (concreatures)Bold (concreatures)
SíYeah
Trabajo duro, así que ya sabes desde el principio (uh-huh)I hustle so you already know off the dribble (uh-huh)
Estoy tratando de hacer un triple-doble, si no un cuádruple (sí)I'm tryna triple-double if not quadriple (yeah)
Aquí van esos cuadripletas y monedas, seis por cincuenta (cambia)Here them quadriplets and dimes go six for fifty (flip)
O doce por noventa, trabajando como si estuviéramos en la ciudad (ciudad)Or twelve for ninety grinding like we in the city (city)
Pero estamos en el campo brillando, abajo en Miami (uh-huh)But we in the country shining, down in Miami (uh-huh)
Gastando dinero, a lo grande, bebiendo hasta que me embriagueSpending money, big-timing, sipping dime till I'm pissy
Al lado de la piscina en los bajos o en la fuente azul con mis brosPoolside at the lows or the blue fountain with my bros
Perdiendo la cuenta, pero ¿quién cuenta? Nadie sabeLosing count, but who's counting? Nobody knows
Pero tú, perdí la cuenta hace mucho tiempoBut you, I lost count a long time ago
Dicen que el poder mueve montañas, supongo que soy algo fuerteThey say power move mountains, I guess I'm kinda strong
Y la fuerza viene en números, pero cuando hablas de prosAnd strength come in numbers, but when you talking pros
Ganancia directa, directo a un pote de oroStraight profit, straight drop it in a pot of gold
Más de mil millones servidos, más de nueve billones vendidosOver a billion served, more than nine trillion sold
Tuve que encontrar una base donde pudiera trabajar en cinco, fuera de blowHad to spot base where I could whip in five, out of blow
Mantuve ese acero reservado, cuatro cero cero en míKept that steel reserved four oh oh on me
Negro, esa es mi palabraNigga, that's my word
En Detroit, los negros corren y estas putas están sedientasIn detroit, niggas scurry and these whores they be thirsty
Así que mantenemos esas cuarenta con las treinta sin seguroSo we keep them forties with the thirties off safety
Por si acaso tenemos que hacerle algo sucio a un negroJust in case we gotta do a nigga dirty
Y ganarle en la carrera, te dispararemos rápidoAnd beat him to the chase, we'll shoot you in a hurry
Directo en la cara, balas vienen en ráfagasDead in the face, bullets coming in flurries
Y nunca dudamos en dispararlas como un hornoAnd we never hesitate to pop 'em like a furnace
Y quemarlas, mantenemos maggiesAnd burn 'em, we keep maggies
Así que no te preocupes, sé feliz, porque somos rappiesSo don't worry, be happy, 'cause we rappies
Me llaman dos, porque me gusta fumar cosas por parejasThey call me dos, 'cause I like to toke goods by the couple
Conozco a un par de buenos negros que se perdieron en el juegoKnow a couple of good niggas who got lost in the shuffle
Todo por nada, la d es por esas drogasAll for nothing, the d is for them drugs
Y la e es por edgewood, y t es por tus problemasAnd the e is for edgewood, and t is for your trouble
La r es por los negros reales en el o con esos onzasThe r is real niggas in the o with them ounces
La I es por esas instituciones que nos encierranThe I is for the them institutions that they house us in
Silenciador con el láser no hará ruido ni se atascaraSilencer with the beam won't make a sound or jam
La última t por esos miles de grandesThe last t for them thousands grands
Y todo lo que tenía que hacer era poner mi producto en un paqueteAnd all I had to do was put my product in a pack
Pasé medio kilo en una hora y mediaRan threw a half key in a hour and a half
Porque él está poniendo demasiado en su parte y yo no estoy poniendo nada en esto'Cause he puttin' too much on his and I puttin' no cut on this
Además, no les gusta cuando aplastasPlus they don't like it when you smash
La cosa es basura, y nunca lo comprarán porque es basuraShit is garbage, and they'll never buy it 'cause it's trash
Hora de jugar mafia, perra, lo tenemos en un golpeGame time mafia, bitch, we got it in a smash
Montando con el mag a la vista, lo vamos a guardarRidin' with the mag out, we gon' put it in a stash
Tengo cien mil en efectivo en una bolsa de footlockerGot a hundred-thousand cash in a footlocker bag
En Detroit, los negros corren y estas putas están sedientasIn detroit, niggas scurry and these whores they be thirsty
Así que mantenemos esas cuarenta con las treinta sin seguroSo we keep them forties with the thirties off safety
Por si acaso tenemos que hacerle algo sucio a un negroJust in case we gotta do a nigga dirty
Y ganarle en la carrera, te dispararemos rápidoAnd beat him to the chase, we'll shoot you in a hurry
Directo en la cara, balas vienen en ráfagasDead in the face, bullets coming in flurries
Y nunca dudamos en dispararlas como un hornoAnd we never hesitate to pop 'em like a furnace
Y quemarlas, mantenemos maggiesAnd burn 'em, we keep maggies
Así que no te preocupes, sé feliz, porque somos rappiesSo don't worry, be happy, 'cause we rappies
Soy el negro más fresco caminando, el más enfermo respirando (está subiendo)I'm the flyest nigga walking, the illest nigga breathing (it's going up)
Todo sobre la cabeza de una perra una vez que empieza a mojar (no tienes que escuchar)All on a bitch head once she get to skeeting (you ain't gotta listen)
Fumando los mejores cogollos y también tengo este jarabe (también lo tengo)Blowing on the best buds and I got this syrup too (got it too)
Nadie puede joder con el peech (no), estoy en mi mundo, amigoCan't nobody fuck with the peech (nope), I'm in my world, dude
No miro atrás a menos que esa perra tenga un buen trasero (tiene uno)I ain't looking back 'less that bitch she got an ass on her (got one)
Dile lo que quiere escuchar, puede que tenga que chocar con ellaTell her what she wanna hear I might have to clash on her
Mi hogar es el carril rápido (motive city)My home be the fast lane (motive city)
Hacerse rico o morir tratando de correr todo el juego (todo el juego)Get rich or die tryna fuckin' run the whole game (whole game)
Peech es el centro, amigoPeech be the center, dawg
Esa área pintada es donde hice mi [?], ustedes (negro)That painted area is where I made my [?], y'all (nigga)
Los bolsillos tienen el [?]Pockets got the [?]
Vine desde abajo y el fondo de los barrios bajos (no estoy mirando)See I came from the bottom and the bottom of the slums (I ain't lookin')
Ahora tengo un spig, dos pistolas y una bomba (uh)Now I got a spig, two pistols, and a pump (uh)
Mira las artes, mira los enlaces, oliendo fuerte, mírame golpear (trabaja)See the arts, see the links, smelling loud, watch me thump (work)
Ciudad real de motive, el dinero de los negros como los trump'Real motive city, niggas' money like the trumps'
Mira, esta cosa es para los pájaros, súbelo, mírame rebotarSee, this shit is for the birds, turn it up, watch me bump
En Detroit, los negros corren y estas putas están sedientasIn detroit, niggas scurry and these whores they be thirsty
Así que mantenemos esas cuarenta con las treinta sin seguroSo we keep them forties with the thirties off safety
Por si acaso tenemos que hacerle algo sucio a un negroJust in case we gotta do a nigga dirty
Y ganarle en la carrera, te dispararemos rápidoAnd beat him to the chase, we'll shoot you in a hurry
Directo en la cara, balas vienen en ráfagasDead in the face, bullets coming in flurries
Y nunca dudamos en dispararlas como un hornoAnd we never hesitate to pop 'em like a furnace
Y quemarlas, mantenemos maggiesAnd burn 'em, we keep maggies
Así que no te preocupes, sé feliz, porque somos rappiesSo don't worry, be happy, 'cause we rappies
Ustedes saben lo que es, se acabóY'all know what it is, it's over with
Ustedes, negros de mierda, negroYou fuck-niggas, nigga
Peechie, boldy, doble, pájarosPeechie, boldy, double, birds
¿Dónde están? ¿Qué van a hacer?Where they at? Fuck y'all gon' do?
Los negros saben, hombre, los negros me huelen, negroNiggas know, man, niggas smell me, nigga
Los negros saben cómo va mi asunto, hombreNiggas know how my shit go, man
Ey, amigo, ¿qué carajo estás haciendo, amigo?Ayy, bro, what the fuck is you doing, dawg?
¿No sabes que tienes un maldito negocio que atender?Don't you know you got motherfucking business to take care of?
¿Por qué estás jugando, hombre?Why you ass playin', man?
Llámame, negroCall me, nigga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boldy James y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: