Traducción generada automáticamente
Breakout
Bon Jovi
Evasión
Breakout
¡Fugarse!
Breakout!
Esta vez, niña, he tenido suficiente
This time, girl, I've had enough
Eres demasiado caliente para manejar con guantes de niño
You're too hot to handle with kid gloves
Es demasiado tarde, escucho un golpe en la puerta
It's too late, I hear a knock on the door
Se acabó el juego, nena, no puedo soportarlo más
The game's over, baby, I can't take it no more
ruptura (ruptura)
Breakout (breakout)
Toma estas cadenas de mi
Take these chains from me
Sostuviste mi corazón por rescate
You held my heart for ransom
Cariño, déjalo libre
Baby, set it free
ruptura (ruptura)
Breakout (breakout)
Tus mentiras no pueden ocultar lo que veo
Your lies can't hide what I see
Estoy mejor por mi cuenta
I'm better off on my own
Promesas me hicieron en el calor de la noche (whoa-oh-oh)
Promises made me in the heat of the night (whoa-oh-oh)
Esas palabras se rompieron bajo las luces del dormitorio (whoa-oh)
Those words were broken under bedroom lights (whoa-oh)
Tus labios queman, tu cuerpo llama mi nombre (whoa-oh-oh)
Your lips they burn, your body calls my name (whoa-oh-oh)
Puedo sentir el fuego pero todo es en vano (whoa-oh-oh)
I can feel the fire but it's all in vain (whoa-oh-oh)
ruptura (ruptura)
Breakout (breakout)
Toma estas cadenas de mi
Take these chains from me
Sostuviste mi corazón por rescate
You held my heart for ransom
Cariño, déjalo libre
Baby, set it free
ruptura (ruptura)
Breakout (breakout)
Tus mentiras no pueden ocultar lo que veo
Your lies can't hide what I see
Estoy mejor por mi cuenta
I'm better off on my own
ruptura (ruptura)
Breakout (breakout)
Toma estas cadenas de mi
Take these chains from me
Sostuviste mi corazón por rescate
You held my heart for ransom
Cariño, déjalo libre
Baby, set it free
ruptura (ruptura)
Breakout (breakout)
Tus mentiras no pueden ocultar lo que veo
Your lies can't hide what I see
Estoy mejor por mi cuenta
I'm better off on my own
Dices que nos encontraremos alrededor de la medianoche
You say we'll meet around midnight
Vas a hacer que me sienta bien
You're gonna make me feel alright
Estoy diciendo oh no, no esta noche
I'm saying oh no, not tonight
tienes que dejarme ir
You gotta let me go
ruptura (ruptura)
Breakout (breakout)
Toma estas cadenas de mi
Take these chains from me
Sostuviste mi corazón por rescate
You held my heart for ransom
Cariño, déjalo libre
Baby, set it free
ruptura (ruptura)
Breakout (breakout)
Tus mentiras no pueden ocultar lo que veo
Your lies can't hide what I see
Estoy mejor por mi cuenta
I'm better off on my own
ruptura (ruptura)
Breakout (breakout)
Toma estas cadenas de mi
Take these chains from me
Sostuviste mi corazón por rescate
You held my heart for ransom
Cariño, déjalo libre
Baby, set it free
ruptura (ruptura)
Breakout (breakout)
Tus mentiras no pueden ocultar lo que veo
Your lies can't hide what I see
Estoy mejor por mi cuenta
I'm better off on my own
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Dices que nos encontraremos alrededor de la medianoche
You say we'll meet around midnight
Me vas a hacer sentir, oh tan bien
You're gonna make me feel, oh so right
Estoy diciendo oh no, no esta noche
I'm saying oh no, not tonight
tienes que dejarme ir
You gotta let me go
¡Fugarse!
Breakout!
¡Fugarse!
Breakout!
¡Fugarse!
Breakout!
¡Fugarse!
Breakout!
¡Fugarse!
Breakout!
¡Fugarse!
Breakout!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: