Traducción generada automáticamente
Fuego
Fire
[Estribillo - Krayzie Bone][Hook - Krayzie Bone]
¡FUEGO! Arde, nena, ARDEFIIIIIIIIIIIIIRE! Burn, baby, BURN!
Arde, nena, ARDE, arde, nena, ARDE, ARDEBurn, baby, BURN! Burn, baby, BURN! BURN!
Sí, tenemos ese FUEGO ¡Arde, nena, ARDE!Yeah, we got that FIIIIIIIIIIIIIRE! Burn, baby, BURN!
Arde, nena, ARDE, arde, nena, ARDE, ARDEBurn, baby, BURN! Burn, baby, BURN! BURN!
[Puente - Krayzie Bone & Wish Bone][Bridge - Krayzie Bone & Wish Bone]
[Ambos] El techo, (el techo), el techo, (el techo), el techo, (el techo)[Both] The roof, (the roof), the roof, (the roof), the roof, (the roof)
[Kray] Calentaré tu cuadra con calor, caliente, caliente, caliente...[Kray] I'll heat ya block with heat so, hot, hot, hot...
[Ambos] El techo, (el techo), el techo, (el techo), el techo, (el techo)[Both] The roof, (the roof), the roof, (the roof), the roof, (the roof)
[Wish] Disparo una vez, y te dejo, no, no, no...[Wish] Me squeeze one shot, and leave ya not, not, not...
[Krayzie Bone][Krayzie Bone]
Donde quieras hacerlo, ¡nigga podemos hacerlo explotar como un petardo!Anywhere you wanna do it, nigga we can get it poppin like a firecracker!
Pero soy salvaje, te ataco, golpeo a un nigga como un tractor, te colapso, te destrozoBut I'm wild, I get at cha, hit a nigga like a tractor, collapse ya, thrash ya
Rat-a-tat, de hecho - ¡muerto!Rat-a-tat ya, matter of fact ya - dead!
Nunca volveré aquí, enviando el año pasadoNever comin back here, sendin out last year
Miré la competencia, no había nadieTook a look at the competition, there was none there
Así que un nigga golpeó el barrio, dejó que retumbara en las callesSo a nigga hit the hood, let it rumble in the streets
¡Para que todos sepan, tenemos calor!To let everybody know, we keep heat!
¡Nigga tiene ese fuego, fuego, nena! ¡Tiene ese fuego, fuego, nena!Nigga got that fire, fire baby! Got that fire fire baby!
¡Tiene ese fuego, fuego, nena! ¡Tiene ese fuego, fuego, nena!Got that fire, fire, baby! Got that fire, fire, baby!
¡Tiene ese fuego, fuego, nena! ¡Tiene ese fuego, fuego, nena!Got that fire, fire, baby! Got that fire, fire, baby!
¡Tiene ese fuego, fuego, nena! ¡Tiene ese fuego, fuego, nena, nena, nena...Got that fire, fire, baby! Got that fire, fire, baby, baby, baby...
Intenta probarme y apuesto a que te quemarás!Try to test me and I bet you get burned!
Y al mismo tiempo aprende, que no soy ese niggaAnd at the same time learn, that I'm not that nigga
Nigga en serio, quieres lidiar con el asesinoNigga on it for reala, you wanna deal with the killa
Dame la plata, en serio, los agarro, ¡entro en ellos!Give the scrilla to me, really, I get 'em, I get up in 'em!
Mejor que puedan soportar el calorThey betta be able to handle the heat
¡porque lo llevaremos a un millón de grados!cause we gon take it to a million degrees!
Alguien mejor llame al departamento de bomberosSomebody betta go and call the fire department
¡Esos niggaz Bone lo incendian todo!Them Bone niggaz all knock shit on FIRE!
[Estribillo - Krayzie Bone][Chorus - Krayzie Bone]
[Puente - Krayzie Bone & Wish Bone][Bridge - Krayzie Bone & Wish Bone]
[Layzie Bone][Layzie Bone]
Pequeño L-Burna va a incendiarlo, ¡los tenemos corriendo a la radio para subir el volumen!lil L-Burna finna burn it up, we got 'em runnin to the radio to turn it up!
Como '¿realmente son esos matones?' ¡Sí nigga, somos nosotros!Like "is it really them thugs?" Yeah nigga this us!
¡Y cuando venimos con el calor, te vamos a quemar!And when we come with the heat, we gon burn ya up!
Voy a causar daño porque soy un criminal certificadoFinna do damage cause I'm a certified criminal
Sé que es ilegal, pero voy a dejar a un nigga críticoI know it's illegal, but I'ma leave a nigga critical
Deja el arma, nigga podemos ponernos físicosPut the gun down, nigga we can get physical
Tonterías, te engañé - ¡bang! ¡Eres invisible!Bullshit, tricked ya - bang! You invisible!
Desaparece como el resto de estos niggaz que se convierten en fantasmasDisappear like the rest of these niggaz that are turnin to ghosts
Porque no pueden acercarse al original del nueve-nueveCause they can't come close to the original nine-nine
Sabes dónde encontrar el mío, estoy armado con un cuarenta y cincoYou know where to find mine, I'm strapped with a four-five
Estoy listo con ese fuego, fuego, nena! ¡Ese fuego, fuego, nena!I'm posted with that fire, fire, baby! That fire, fire, baby!
¡Ese fuego, fuego, nena! ¡Ese fuego, fuego, nena...That fire, fire, baby! That fire, fire, baby...
Ni siquiera tengo que decirles niggaz que el ritmo al que cabalgo con el ritmo está quemandoI ain't even gotta tell y'all niggaz that the rhythm that I ride to the beat be scorchin!
¡Como en medio del verano, tratando de sentarse en el porche, sin sombra y tu cuerpo ardiendo!Like the middle of the summer, tryna sit on the porch, no shade and your body be torchin!
¡Mantén mi nombre fuera de tu boca con esos chismes, nigga mejor escucha lo que decimos!Keep my name out ya mouth with that he say, she say, nigga better peep what we say!
¡Juega y quedar atrapado en la ola de calor, ustedes niggaz mejor no intenten ser valientes!Fuck around and get caught up in the heatwave, y'all nigga better not try to be brave!
[Estribillo - Krayzie Bone][Chorus - Krayzie Bone]
[Puente - Krayzie Bone & Wish Bone][Bridge - Krayzie Bone & Wish Bone]
[Wish Bone][Wish Bone]
¡Ahhhhh!Ahhhhh!
Déjame decirte algo, nigga, si el fuego ha comenzadoLet me tell ya somthin, nigga, if the fire's started
Soy el nigga con los fósforos, ¡déjalo encenderse!I'm the nigga with the matches, let it flame up!
Asústame, asusta a quien sea, antes de dispararScare me, scare whoever shot, before you pull it
mejor saber qué vas a hacer y quién es quiénbetter know what you're gon do and who's who
Garantizado para traer las llamas, tengo ese fuegoGuaranteed to bring the flames, got that fire
cuando escuchas, sí, ese ese fuego, fuegowhen you're listening, yes that-that fire, fire
No me gustas, ¿y qué? Actúa, el fuego te hará odiarme...You don't like me, so what? Act up, fire gon make ya hate me...
Jode cosas enfermas, muévete, quema cosas, ¡enciéndelo!Fuck sick shit up, move up, burn shit down, spark it up!
¡Y luego te acuestas... porque tengo ese fuego, fuego, fuego, nena!Then ya lay down.. cause I got that fire, fire, fire baby!
¡Tengo ese fuego, fuego, nena! ¡Tengo ese fuego, fuego, nena!Got that fire, fire, baby! Got that fire, fire, baby!
¡Tengo ese fuego, fuego, nena! ¡Tengo ese fuego, fuego, nena...Got that fire, fire, baby! Got that fire, fire, baby...
Y soy de la vieja escuela, si aún no me creesAnd I'm old school, still don't believe me
entonces deja que todo arda, luego no hay pistasthen ya let it all burn, then there's no clues
Tienes que hacer lo que tienes que hacer, ¡y eso es arder, nena, arder!Gotta do what its gon do, and that's burn, baby, burn!
Sin preguntas, eso es juks, los soplones hablan, los matones se ponen a caminarNo questions, that's juks, snitches talk, thugs get to walkin
Esos otros niggaz van a ser servidos en la tizaThem other niggaz gon get served in the chalk
Pero no yo, sin testigos, matones, ¡así que arde, arde!But not me, no witnesses, thugs, so burn, burn!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bone Thugs N Harmony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: