Traducción generada automáticamente

What About Us
Bone Thugs-N-Harmony
¿Qué pasa con nosotros?
What About Us
[Estribillo 2x][Chorus 2x]
(¿Qué pasa con nosotros?) ¿Qué pasa con mis compas todavía en la calle?(What about us?) What about my niggaz still out on the street?
(¿Qué pasa con nosotros?) ¿Qué pasa con mis socios cumpliendo condena?(What about us?) What about my partners doin' time?
(¿Qué pasa con nosotros?) ¿Qué pasa con este arresto de la policía?(What about us?) What about this arresting from the police?
(¿Qué pasa con nosotros?) ¿Qué pasa con mis jóvenes pandilleros llorando?(What about us?) What about my young thugs cry?
[Layzie][Layzie]
Es para mis compas encarceladosIts for my, incarcerated niggaz
Que están atrapados en la cárcel y van a volver a casaThat stuck in the pin they coming home
Tienes que mantenerte fuerte porque no estás soloGotta stay strong cause you aint alone
Recuerda que siempre tienes amor desde casaRemember you always got love from home
Roban este dolor y puede que no lo sepanThey steal this pain and may not know it
Soy un chico y tengo que demostrarloI'm a boy and I gotta show it
Escucho los llantos de los bebésI hear them cries from the babies
Desearía que tuvieran una oportunidad, no quiero arruinarlaI wish they had a chance don't wanna blow it
Pero desempleados para todas las niñas y niñosBut unemployed for all the little girls and boys
Tienes que amar a mamá y papáYou got'sa, love your mom and daddy
Y hacerlos preguntarse por qué les das problemasAnd make them wonder why you give them ploys
Oh chico, se está poniendo profundo pero más caro que nuncaOh boy, its getting deep but more expensive then ever cheap
Pero ¿qué pasa con ese pequeño compa corriendo por las calles?But what about that little nigga running the streets
Ganándose la vida con sus ritmosMaking a living through his beats
¿Qué pasa con esos políticos inútiles?What about these whack ass politicians
No les importa si vivimos o morimosThey don't care if we live or die
¿Qué pasa con los ancianos apenas respirando, tienen que sobrevivir con el SSI?What about that elderly barely breathing, gotta survive on SSI
Dicen que América es la tierra de la libertad y el hogar de los valientesThey say America, it's the land of the free and home of the brave
Es una histeria masiva, así que baja las rodillas y esperemos que podamos lucharIts mass hysteria, so bring your knees and hope we can fight
Y si nos entierran, al menos podemos vivir como creemosAnd if bury us, at least we can live as we believe
El perro nunca va a romper nuestro orgulloDog aint ever gonna break our pride
No hay nada que puedas hacer para debilitarnosAint nothing you can do to keep us weak
Y todos mis soldados se unenAnd all of my soldiers come together
Ponte de pie y prepárate para lucharGet on your feet and get ready to bust
¿Qué pasa con esta guerra contra el terrorismo (a la mierda con eso)?What about this war against terrorism (fuck that)
Y ¿qué pasa con esta guerra contra nosotros?And what about this war against us
[Estribillo][Chorus]
[Wish][Wish]
¿Qué pasa con esos pandilleros que están muertos y se fueron?What about them thugs that's dead and gone
¿Qué pasa con esos pandilleros que ni siquiera han crecido?What about them thugs that aint even grown
¿Qué pasa con esos pandilleros que están perdidos aquí fuera?What about them thugs that out here lost
Y nunca van a encontrar el camino a casaAnd aint ever gonna find their way home
La sospecha te tiene furioso, así que agarra tus cosas y escuchaSuspicion got you furious, so grab your shit and listen up
Es violencia y violencia, es la única forma en que nos van a respetarIts violence and violence, it's the only way their gonna respect us
Si es este sistema, en el gueto de vuelta a un lugar una vezIf its this system, in the ghetto back far to one place one time
Sabemos que nos vamos, ¿cómo duermen por la noche si saben que están mintiendo?Know we gone, how they sleep at night if they know they be lying
Esta mierda con la que lidiamos, somos jóvenes, negros y menosThis shit we deal wit', we young black and fit less
Viviendo en el gueto de gueto en guetoLiving in the ghetto to ghetto and ghetto
porque el gueto es todo lo que conocemosto ghetto cause ghetto is all we know
Nos golpean por tonterías, nos encierran por tonteríasThey beat us down for dumb shit, they lock us up for dumb shit
Descubren que soy inocente y aún tengo que luchar por el dinero que me debenFind out that I'm innocent and still gotta fight for money they owe me
Y se preguntan por qué protestamos en las malditas callesAnd they wonder why we riot in the damn streets
No pueden detenernos, estamos ganando todo ese dineroThey can't hold us down we getting all that money
Y mira lo que te digo, todos quieren algoAnd watch what I tell ya, everybody wants some
cómo lo consiguen no les importahow they get it they don't care
Intentan patear cuando estás hablando muy suaveTry to kick it when you spittin' real smooth
Pero están escuchando en mis asuntos tratando de arruinar mi movimientoBut they listening in my business trying to fuck up my move
[Estribillo][Chorus]
[Bizzy][Bizzy]
Compas muertos he estado en guerraDead niggaz I've been to war
He sido alto con mierda que he visto todoBeen tall with shit I seen it all
Como telenovelas de estrellas del guetoLike soap operas from ghetto stars
Puedo decir cuando los raperos se aburren, en serioI can tell when rappers getting bored, really
A veces es una perra a veces mi damaSometimes she a bitch sometimes my lady
Y a veces cuando los compas mueren ella ayuda como si fuera un bebéAnd times when niggaz die she help like I was a baby
Las cosas más simples de la vida siempre fueron las mejoresThe simplest things in life were always the best
Respirar tu culo de vuelta inhalando cuando el crónico está en tu pechoBreathing you ass back inhaling when chronic in your chest
Oye, alguien llama a mi mamá y ayúdame una vez másHey somebody call my momma and help me one more time
Antes de morir mi mamá me lleva sin comaBefore I die my momma she carry me no comma
Compas, perras y dramaNiggaz bitches and drama
Recuerdo caminar y pararI recollect walking and stoppin'
Los polis ni siquiera me revisan, delincuente juvenilCops not even checking on me, juvenile delinquent
Y bebé ustedes me están respetandoAnd baby y'all be respecting me
El B.O. me está llevandoThe B.O. it taking me in
Ya sea que estemos salvando a la última cosa que hicimosWhether we saving fuck the last thing we did
Y deja que los polis vean toda la mierda que hiceAnd let the cops see all the shit that I did
Como escupir en esas zorras esquiadasLike spittin' on them foxies skied up
En la palma de mi peneIn the palm of my dick
Esta es la vida que amoThis is the life that I love
Esta es la vida que vivoThis is the life that I live
Y es una vida llena de lujuria compaAnd it's a life full of lust nigga
[Estribillo][Chorus]
[Krayzie][Krayzie]
Mi compa me llamó después de la corteMy partner called me after court
Dijeron que tienen 25 años de vida solo por traficar drogasThey said they got 25 to life just for slingin' some dope
Están ganando algo de dinero solo para alimentar a sus familiasThey making some cheese just to feed their folks
Y les gusta que alguien no vaya a casaAnd they like somebody won't go home
Es triste porque es más triste para nosotros ser atrapados por la policía seguroIts sad cause its sadder for us to get caught up by the po-po fo sho'
Y ¿qué pasa con nuestros chicos y chicas jóvenesAnd what about our boys and young girls
En su malvado mundo jovenIn their wicked young world
Viniendo a la escuela con armas disparando a sus profesoresComing to school wit' heaters bustin' their teachers
¿Qué pasó con la familia y la humanidad que poseemos?Whatever happened to family and humanity we posses
¿Qué pasa con nuestros bebés, que luchan en este desastre, no te estresesWhat about our babies, that struggling in this mess, don't strees
Los polis corruptos asustando a los compas en el barrioCrooked coppers scaring the niggaz off in the hood
¿Qué pasa con esos compas que son asesinados en esta cuadra si son buenos?What about them niggaz that get blown off this block if they good
La mayoría de los compas todavía en la calleSee most of the niggaz still on the street
Todavía luchando y trabajando duro tratando de conseguir algo para comerStill struggling and hustlin' trying to get something eat
Algunos descansan en paz y algunos nunca serán libresSome of them resting in piece and some will never get free
Bone Thug tiene que mostrar amor, ser real y realmente realBone Thug gotta show love, keep it real and really real
Y hacerles saber acerca de nosotrosAnd let 'em know about us
[Estribillo 2x][Chorus 2x]
¿Qué pasa con nosotros? [Repetir hasta el final]What about us? [Repeat till end]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bone Thugs-N-Harmony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: