Transliteración y traducción generadas automáticamente

Flood (Pt. 3)
Boris
Inundación (Pt. 3)
Flood (Pt. 3)
Tierra devastada y silenciosa
さばかれただまるつち
sabaka reta damaru tsuchi
Desde las grietas de lo pesado y lo ligero
おもきくものすきまから
omoki kumo no suki ma kara
Se filtra la luz, envolviendo todo
さしこむひかりつつみこむ
sashi komu hikari tsutsumikomu
Simplemente fluyendo, hundiéndose
ただながれしずみゆく
tada nagare shizumi yuku
Fluyendo hacia el borde derecho de lo insondable
うねいとゆみないのみぎわにそそぎ
u ne ito yumi nai no migiwa ni sosogi
Inundado de luz, envolviendo todo
あふれるひかりつつみこむ
afureru hikari tsutsumikomu
El arco iris cruza la extensión del vasto agua
こうだいなみずのひろがいをにじがわたい
kōdaina mizu no hiro gai o niji ga watai
Desde ese marchito comienzo, empieza un nuevo cielo
そのかれまんからあたらしいそらをはじめる
sono kare man kara atarashī sora o hajimeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: