Traducción generada automáticamente

La vida es bella
Miguel Bosé
La vie est belle
La vida es bella
Moi (moi)Yo (yo)
En te voyant sourire (en te voyant sourire)Al verte sonreir (al verte sonreir)
Je suis (je suis)Soy (soy)
L'enfant que j'étais hier (l'enfant que j'étais hier)El niño que ayer fui (el niño que ayer fui)
Si je veille sur tes rêvesSi yo velo por tus sueños
La peur ne viendra pas et tu sauras combien c'est beau de vivreEl miedo no vendra y asi sabras lo bello que es vivir
Tombent (tombent)Caen (caen)
Mes larmes dans la mer (mes larmes dans la mer)Mis lagrimas al mar (mis lagrimas al mar)
Toi (toi)Tu (tu)
Tu ne me verras pas pleurer (tu ne me verras pas pleurer)No me veras llorar (no me veras llorar)
C'est que seule ta joieEs que solo tu alegria
Apaise ma douleur et ainsi je sais combien c'est beau de vivreAmanza mi dolor y asi yo se lo bello que es vivir
Lalalalalalala....Lalalalalalala....
OuiSi
Mon cœur sera toujoursMi corazon siempre estara
Là où est ton cœur si tu ne cesses de te battreDonde este tu corazon si tu no dejas de luchar
EtY
Ne perds jamais l'illusionNunca pierdas la ilusion
N'oublie jamais qu'à la fin il y aura une place pour l'amourNunca olvides que al final habra un lugar para el amor
Toi (toi)Tu (tu)
Ne cesse pas de jouer (ne cesse pas de jouer)No dejes de jugar (no dejes de jugar)
Non (non)No (no)
Ne cesse jamais de rêver (ne cesse jamais de rêver)No pares de soñar (nunca pares de soñar)
Qu'une nuit la tristesseQue una noche la tristeza
S'en ira sans prévenir et enfin tu sauras combien c'est beau de vivreSe ira sin avisar y al fin sabras lo bello que es vivir
Lalalalala...Lalalalala...
Qu'une nuit la tristesseQue una noche la tristeza
S'en ira sans prévenir et enfin tu sauras combien c'est beau de vivreSe ira sin avisar y al fin sabras lo bello que es vivir
S'en ira sans prévenir et enfin tu sauras combien c'est beau de vivreSe ira sin avisar y al fin sabras lo bello que es vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Bosé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: