Traducción generada automáticamente

No Hay Ni Un Corazón Que Valga La Pena
Miguel Bosé
Geen Hart Dat Het Waard Is
No Hay Ni Un Corazón Que Valga La Pena
Geen hart dat het waard isNo hay ni un corazón que valga la pena
Geen enkel dat niet gewond is door de strijdNi uno solo que no venga herido de guerra
En ik blijf hier, hoeveel stilte is erY sigo aquí cuánto silencio hay
Hoeveel stilte, ik weet het nietCuánto silencio, no sé
De tijd op is in wachten en geduldEl tiempo agotado en compases de espera
Tekent een woestijn van binnen en van buitenDibuja un desierto por dentro y por fuera
Die terugtrekt wie hier dichtbij probeert te komenQue tira pa'atrás a quien logre acercarse hasta aquí
Ik wil geen verleden vol lastenNo quiero pasados cargados de impuestos
En zoek geen onmogelijke dingen in open luchtenNi busco imposibles en cielos abiertos
Maar iets dat de vrede waard is waar je voor moet vechtenPero algo que valga la paz por la que hay que apostar
Onmetelijke liefde zonder wondenAmor inmenso y sin herida
Zonder geschiedenis en op maatSin historia y a medida
Liefde die geen vragen steltAmor que no haga más preguntas
Klaar om niet te begrijpenPreparado a no entender
Liefde die recht in de ogen kijktAmor que mire bien de frente
Voldoende sterkSuficientemente fuerte
Liefde die geen uitweg zoektAmor que no busque salida
En me niet het leven kostY no me cueste la vida
Geen hart dat het waard isNo hay ni un corazón que valga la pena
Geen verdomd hart zonder last of probleemNo hay un puto corazón sin carga o problema
Vergeet hetOlvídate
Geen enkel hartNo hay un solo corazón
Geen hart dat niet vol verdriet isNo hay ni un corazón que no vaya de pena
Geen verdomd hart op deze aardeNo hay un puto corazón en toda esta tierra
Dat rust geeft en geen vragen steltQue dé descanso y no haga preguntas
Vergeet hetOlvídate
Ik zou willen vliegen naar waar je je verstoptQuisiera volar hasta donde te escondes
Je eindelijk vertellen welke redenen me brekenContarte de una vez qué razones me rompen
Stoppen met zo te verlangen naar jouw hartDejar de echar tanto de menos a tu corazón
En ik zou het willen hebben, het stelen als het kanY quisiera tenerlo, robarlo aunque fuera
Stoppen met ontkennen dat het nog steeds de moeite waard isDejar de negar que aún me vale la pena
Dat hart dat in jou kloptAquél corazón que me late dentro de ti
Onmetelijke liefde zonder wondenAmor inmenso y sin herida
Zonder geschiedenis en op maatSin historia y a medida
Liefde die geen vragen steltAmor que no haga más preguntas
Klaar om niet te begrijpenPreparado a no entender
Liefde die recht in de ogen kijktAmor que mire bien de frente
Voldoende sterkSuficientemente fuerte
Liefde die geen uitweg zoektAmor que no busque salida
En me niet het leven kostY no me cueste la vida
Onmetelijke liefde zonder wondenAmor inmenso y sin herida
Zonder geschiedenis en op maatSin historia y a medida
Liefde die geen vragen steltAmor que no haga más preguntas
Klaar om niet te begrijpenPreparado a no entender
Liefde die recht in de ogen kijktAmor que mire bien de frente
Voldoende sterkSuficientemente fuerte
Liefde die geen uitweg zoektAmor que no busque salida
En me niet het leven kostY no me cueste la vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Bosé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: