Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 722

Bravi Ragazzi

Miguel Bosé

Letra

Chicos buenos

Bravi Ragazzi

Versículo 1)
Verse 1)

Buenos chicos somos amigos míos
Bravi ragazzi siamo amici miei

Todos los poetas nos del 56 (cincuenta y seis)
Tutti poeti noi del '56 (cinquantasei)

Caminar en un mundo que regala
A spasso in un mondo che si dà via

La vida es sólo acrobacias
La vita è solo acrobazia

(Coro 1)
(Chorus 1)

Caminamos en el hilo del cielo
Camminiamo sul filo del cielo

Más de cien metros del asfalto
A più di cento metri dall'asfalto

Somos un punto ahí arriba
Siamo un punto là in alto

Banderas en el viento de la ciudad
Bandiere nel vento di città

(Versículo 2)
(Verse 2)

Y estar de pie es casi una magia
E stare in piedi è quasi una magia

Entre tantos engaños, tanta hipocresía
Tra tanti imbrogli, tanta ipocrisia

Sigamos adelante sin mirar hacia abajo
Andiamo avanti senza mai guardare giù

Regresa ya no puedes
Tornare indietro non si può più

(Coro 2)
(Chorus 2)

Caminamos en un mundo
Camminiamo allo sbando in un mondo

Eso casi va a llegar a la parte inferior
Che sta quasi per toccare il fondo

Suspendido a tiempo
Sospesi nel tempo

Crisis para una eternidad
In crisi da un'eternità

(Medio)
(Middle)

Vivo como puedo mi amigo
Io vivo come posso amica mia

No sé quién soy ni de mí quién será
Non so chi sono né di me che sarà

Mi futuro está a pocos metros más lejos
Il mio futuro è qualche metro più in là

Sólo sigo mi camino
Seguo soltanto la mia via

(Coro 3)
(Chorus 3)

Caminamos en el hilo en el cielo
Camminiamo sul filo nel cielo

Puedes caer en cualquier momento
Si può cadere da un momento all'altro

Suspendido a tiempo
Sospesi nel tempo

Hecho en el viento de la ciudad
Spossati nel vento di città

(Cola)
(Coda)

Estamos en otra parte
Noi siamo altrove

Lejos quién sabe dónde
Lontani chissà dove

Vino de un largo invierno
Venuti da un lungo inverno

Directo del infierno
Direttamente dall'inferno

Todos nosotros, buenos chicos
Tutti noi bravi ragazzi

Todos los que estamos en pedazos
Tutti noi che stiamo a pezzi

En estas calles tanta gente
Su queste strade tanta gente

Carreteras que conducen a la nada
Strade che non portano a niente

Significa brilla medio triste
Mezzi brilli mezzi tristi

Todos nosotros pobres cristi
Tutti noi poveri cristi

En estos años sin corazón
In questi anni senza cuore

En esta vida siempre lo mismo
In questa vita sempre uguale

Todos nosotros, buenos chicos
Tutti noi bravi ragazzi

Todos los que estamos en pedazos
Tutti noi che stiamo a pezzi...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miguel Bosé e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção